| Kommentar | |
|---|
| #1 | Verfasser | afnor
(535759)
| 17 Mär. 09, 01:54 |
|---|
| Kommentar | Das l' vor on hört sich etwas gehobener an, öfters vorhanden in schriftlichen Textausführungen. Es hat keine sehr große Bedeutung, außer die Klangfarbe etwas fließender zu machen (vgl: si on -> si l'on, das zweite hört sich nicht so abgehackt an) |
|---|
| #2 | Verfasser | nick92
(511654)
| 18 Mär. 09, 14:55 |
|---|
| Kommentar | nick92: Wenn Du schon trotz der angegebenen Links, in denen dies auch steht und noch genauer und ausführlicher, dann sollte aber vor allem auch noch erwähnt werden, wann man den Einschub nicht verwendet!
alitterierende Kakophonie: ... que l'on l'enlève |
|---|
| #3 | Verfasser | afnor
(535759)
| 18 Mär. 09, 22:35 |
|---|
| Kommentar | okay.. ich arbeite an meinen Antworten ;) |
|---|
| #4 | Verfasser | nick92
(511654)
| 18 Mär. 09, 22:42 |
|---|
| Kommentar | Im "besten" Link findet sich das Adjektiv "maisonnant" Kennt das jemand?? |
|---|
| #5 | Verfasser | JJG
(413535)
| 19 Mär. 09, 17:50 |
|---|
| Kommentar | ich schlage vor, dass du es mit "l" anstatt mit "i" schreibst. |
|---|
| #6 | Verfasser | nick92
(511654)
| 19 Mär. 09, 17:55 |
|---|
| Kommentar | Ich soll wirklich nicht mehr ohne Brille lesen. Danke!!!! |
|---|
| #7 | Verfasser | JJG
(413535)
| 19 Mär. 09, 17:56 |
|---|
| Kommentar | Das 'l'on' steht nicht 1. wie es @afnor schon erwähnt hat, wenn zuviel Mitlaute hintereinander stehen
... que l'on l'enlève donc, besser qu'on l'enlève donc.
2. nach 'dont' Voilà un livre dont l'on dit beaucoup de bien. Besser, voilà un livre dont on dit beaucoup de bien. |
|---|
| #8 | Verfasser | Josef-Joseph
(324940)
| 20 Mär. 09, 07:55 |
|---|
Beitrag #9 wurde gelöscht.
| Kommentar | Pssst : ... vergesst bitte ... (ohne das "Ihr") :-) |
|---|
| #10 | Verfasser | no me bré
(700807)
| 20 Okt. 21, 11:22 |
|---|