Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Sprachlabor

    on an island vs.in an island

    Betrifft

    on an island vs.in an island

    Kommentar
    When do you say "in an island" and when "on an island"?

    I've come across an article in which it says "on Bermuda", "on Curacao" etc. but "on Curacao in the Dutch Antilles".

    I always thought it was "in", never "on".

    Any help is well appreciated.
    Verfasser dot (de) (269684) 28 Sep. 09, 14:38
    Kommentar
    You're always on an island, never in it, unless that island is a country or state: I'm in Hawaii right now, but I'm on Oahu. (I wish)
    #1VerfasserHansdampf28 Sep. 09, 14:43
    Kommentar
    "In the Dutch Antilles" bezieht sich auf eine Inselgruppe, daher "in". Wenn man sagen möchte, dass man auf eine Insel fährt oder dort lebt, heißt es "on" (Sylt, Oahu, Malta...).

    So habe ich es gelernt :o)
    #2VerfasserAnke28 Sep. 09, 14:45
    Kommentar
    Thanks!

    Ich bin aber noch nicht ganz überzeugt.

    Auf UK-sites habe ich

    ca. 3.5oo Treffer für "I'm in Ibiza"

    aber keinen Treffer für "I'm on Ibiza"

    gefunden.
    #3Verfasser dot (de) (269684) 28 Sep. 09, 15:00
    Kommentar
    #4Verfasser mykl (442296) 28 Sep. 09, 15:09
    Kommentar
    Versuch mal

    site:.uk "I'm on Ibiza"

    "I'm in Ibiza" ohne Einschränkung auf UK-sites hat ca. 180.000 Treffer
    #5Verfasser dot (de) (269684) 28 Sep. 09, 15:24
    Kommentar
    Then I would suggest you take whatever you feel is correct, dot. Why ask in the first place?
    #6VerfasserHansdampf28 Sep. 09, 15:30
    Kommentar
    Simple, I just don't know when to use which.

    Maybe it was a stupid idea to ask this question in a English forum. Sorry!
    #7Verfasserdot (de)28 Sep. 09, 15:33
    Kommentar
    kaufe ein "n" = in aN English forum"
    #8Verfasserdot (de)28 Sep. 09, 15:34
    Kommentar
    #9Verfasser Hansdampf28 Sep. 09, 15:35
    Kommentar
    aybe it was a stupid idea to ask this question in a English forum

    It depends; if google holds more validity for you than this forum, then I agree.
    #10VerfasserHansdampf28 Sep. 09, 15:39
    Kommentar
    @ 7

    Genau, dot. Solltest mal besser im "Benehmen-Glückssache"-Forum nachfragen. Da triffst Du sicher auch auf Gleichgesinnte.
    #11VerfasserKarl28 Sep. 09, 15:48
    Kommentar
    The city of Ibiza is on the island of Ibiza. You could be in the city or on the island.
    #12VerfasserTom (AE) (237076) 28 Sep. 09, 16:56
    Kommentar
    I would imagine when people say they’re “in” Ibiza they mean the town Ibiza (which just happens to be on the island of Ibiza).
    #13Verfasserbevalisch28 Sep. 09, 16:58
    Kommentar
    die ganzen englaender die ich kennen machen urlaub "in gran canaria". aber sind halt auch englaender. weiss nicht ob das stimmt.
    #14Verfasserpcfq6x28 Sep. 09, 17:23
    Kommentar
    Hansdampf, ich habe nie gesagt, dass Google die Lösung ist, ich habe es schlicht nicht verstanden, deshalb auch die Anfrage in diesem Forum.

    Karl, sag mir doch mal bitte, wo ich unfreundlich war?

    Tom, bevalisch und pcfq6x: Danke!
    #15Verfasser dot (de) (269684) 28 Sep. 09, 17:35
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt