Bei solchen Fragen google doch einfach mal nach 'Unterschied while during', es gibt massenweise Grammatikseiten.
Zum Beispiel diese:
http://www.englisch-lehrbuch.de/grammatik/kap...Beides wird mit während übersetzt. Der Unterschied liegt auch hier im Detail. During verwenden wir, wenn wir einen Vorgang beschreiben, bei dem der Vorgang, nicht die Tätigkeit im Vordergrund steht (sprich, es wird ein Substantiv verwendet). While verwenden wir, wenn es sich um eine Beschreibung mit Hilfe einer Verb-Konstruktion handelt. Nach while steht meistens die Verlaufsform, denn während stellt auf den Verlauf bzw. auf das Andauern der Handlung ab.
during (Substantiv)
during World War II (während des Zweiten Weltkrieges)
during summer (während des Sommers)
during the flight (während des Fluges)
while (Verbkonstruktion)
while we were fighting (während wir kämpften)
while we were swimming (während wir schwammen)
while we are flying (während wir fliegen)