广告
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

 
  •  
  • 主题

    Ein Witz aus China

    备注
    Ein witz aus China über Schönheits OP - das Ergebnis von Brustvergrößerung, nicht nur witzig, sondern auch raffiniert, die chinesische Sprache, einfach klasse.

    丰胸的四种结果 : 1. 大不一样 2. 不大一样 3. 一样不大 4. 不一样大

    Gruß flashmode
    发贴者flashmode (645394) 04 二月 10, 12:29
    备注
    Aua - wer traut sich da noch, zum Schönheitschirurgen zu gehen (schüttel)
    #1发贴者kaoya (mit Gänsehaut)04 二月 10, 15:08
    备注
    Kann jemand erklären, was der genaue Unterschied zwischen
    1. 大不一样 und 4. 不一样大
    und
    2. 不大一样 und 3. 一样不大
    ist?

    Mein chinesisch reicht gerade, die Zeichen zu lesen, aber nicht die komplexeren (grammatikalischen?) Feinheiten zu verstehen.
    #2发贴者Findus04 二月 10, 21:31
    备注
    大不一样 ist von einem Starchirurg gemacht.
    不一样大 von einem Scharlatan.
    不大一样 von einem Künstler.
    一样不大 von einem abzokenden Psychiater.


    #3发贴者CN?DE04 二月 10, 23:17
    备注
    ok, jetzt wird's kompliziert ;-) Das kann man wirklich mit diesen 4 Zeichen ausdrücken?

    Ich glaube ich bleibe noch eine Weile bei: Ich möchte gerne 5 Äpfel kaufen. 5 Äpfel kosten 2 yuan...
    #4发贴者Findus05 二月 10, 14:17
    备注
    @ CN?DE

    Finde ich auch verblüffend. Gibt es da eine Erklärung?
    #5发贴者Shayu (480710) 05 二月 10, 16:17
    备注
    Spass bei Seite, der grammatische Unterschied ist:

    大不一样 grosse Unterschied (zu vorher)
    不一样大 (links und rechts) unterschiedlich gross
    不大一样 ein bisschen anders
    一样不大 unverändert nicht gross (klein).



    #6发贴者CN?DE05 二月 10, 19:08
    备注
    aha, ok. Dann hatte ich 2 und 3 richtig verstanden, 1 zumindest weitgehend verstanden und 4 überhaupt nicht verstanden, aber jetzt wo Du es erklärst leuchtet es mir ein.
    Danke schön!
    #7发贴者Findus05 二月 10, 19:13
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ 会自动转化为 ­