Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Traducción al español

    Wenn du geblieben wärst, hättest du die Beziehung zwischen den beiden Zerstören können.

    Asunto

    Wenn du geblieben wärst, hättest du die Beziehung zwischen den beiden Zerstören können.

    Fuente(s)
    Ich würde gerne folgenden Satz auf spanisch schreiben, allerding bin ich total verwirrt was die Zeiten betrifft.


    Wenn du geblieben wärst, hättest du die Beziehung zwischen den beiden Zerstören können.


    Könnt ihr mir vielleicht beim Überstzen helfen?

    Danke^^
    AutorMia08 May 09, 18:06
    Vorschlag.
    Fuente(s)
    Uih, da trau ich mich was. Aber ich versuch's mal
    Comentario
    Si te hubieras quedado habrias podido destruir (romper) la relación entre los dos
    #1Autor Pepinaza (416033) 08 May 09, 18:26
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­