Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    Smooth-Headed und Barren-Headed?

    Betreff

    Smooth-Headed und Barren-Headed?

    Quellen
    "YOU! YOU SMOOTH-HEADED IDIOT!"

    und

    "Who are you calling 'smooth-headed!?' If I'm 'smooth-headed,' then you're 'barren-headed!' Besides, my family has been silver-haired for generations, you should be the one more worried about your hairline!"
    Kommentar
    Ich weiß, es hat etwas mit dem Kopf bzw. mit den Haaren zutun.
    Es gibt hierfür keine Übersetzung von Leo aus.
    VerfasserYusei20 Mai 08, 16:25
    Kommentar
    Bitte posten
    #1VerfasserYusei20 Mai 08, 18:19
    Kommentar
    push
    #2VerfasserYusei21 Mai 08, 09:03
    Vorschlagsmooth = u.a. flach, fein glatt / barren = öde, unfruchtbar
    Quellen
    Kommentar
    "barren chalk hills" z.B. heißt "kahle Karsthügel", also passt vielleicht der folgende Übersetzungsversuch:

    smooth-headed = Flaschschädel
    barren-headed = Kahlkopf
    #3Verfasserlizgiz21 Mai 08, 12:44
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt