Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    traducion!

    Fuente(s)
    en este momento nos encontramos en lo alto de una montana
    Autorverapete (620712) 26 Sep 09, 16:23
    VorschlagIn diesem Moment befinden wir uns hoch oben auf dem Berg
    Comentario
    Si quieres decir que las personas están en la cumbre, sería:
    In diesem Moment befinden wir uns auf dem Gipfel des Berges.
    "hoch oben auf dem Berg" no necesáriamente es la cumbre.
    #1AutorAn.ja (632525) 26 Sep 09, 16:26
    VorschlagIn diesem Moment befinden wir uns hoch oben in den Bergen
    Comentario
    Se me acaba de ocurrir que "la montanha" en alemán puede ser "der Berg" (=Sg.) o "das Gebirge/die Berge" (Pl., en el sentido de sierra). Entonces la traducción podría ser también como la he puesto arriba si se trata de la sierra en general.
    Una montanha precisa estaría en sing.
    #2AutorAn.ja (632525) 26 Sep 09, 16:32
    Comentario
    puedes decir eso para describir un pelo o algo ?? existe una traduccion ideomatico??
    #3Autorverapete (620712) 26 Sep 09, 16:32
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­