Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione italiana

    Vertrautheit und Nähe vorgaukeln

    Oggetto

    Vertrautheit und Nähe vorgaukeln

    Fonti
    Ich glaube, dass persönliche Fragen und Antworten, solche Mails, eine vermeintliche Vertrautheit und Nähe vorgaukeln können, die vielleicht in Wirklichkeit gar nicht da ist.

    Das ist gefährlich. Man kann enttäuscht werden.

    Deshalb bereue ich es ein bißchen, dir von so vielen persönlichen Geschichten und Gefühlen erzählt zu haben.

    Ich neige dazu, schriftlich offenherziger zu sein als ratsam. Denn ich sehe doch nicht, wie du reagierst.


    Quando sono ragionevole … credo che le domande e rirposte personali, qelle mail, possano fingere una familiarità/affiatamento e vicinanza presunta che forse veramente non esistono in realtà.

    Questo è pericoloso. Si puo essere delusi.

    Per questo mi pento un po' di aver scritto a te così tante storie e sentimenti personali.

    Io propendo per scrivere più espansiva che consigliabile. Ed io non vedo come reagisci...


    Commento
    Das ist natürlich nicht das, was wörtlich da steht, aber mehr schaffe ich allein nicht. Wenn das jemand verbessern könnte, wäre toll. Danke
    Autore mutai (794373) 19 Apr 15, 07:13
    Vorschlagpossano creare l'illusione di/simulare una presunta confidenza e vicinanza
    #1Autoredanypixie (1049761) 19 Apr 15, 19:48
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt