首页
词典
论坛
训练
课程
博客
Apps
帮助
Seite auf Deutsch
汉语 ⇔ 德语
英语 ⇔ 德语
法语 ⇔ 德语
西班牙语 ⇔ 德语
意大利语 ⇔ 德语
俄语 ⇔ 德语
葡萄牙语 ⇔ 德语
波兰语 ⇔ 德语
英语 ⇔ 西班牙语
英语 ⇔ 法语
英语 ⇔ 俄语
西班牙语 ⇔ 葡萄牙语
广告
您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。
您愿意支持LEO吗?
那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!
捐款
LEO Pur
亲爱的用户们,
您的每一分捐款都将支持并激励我们, 以极大的热诚和专业态度来维护及完善LEO的服务。
衷心感谢您的捐款,这是对我们最大的支持!
通过汇款方式捐款
LEO GmbH
Mühlweg 2b
82054 Sauerlach
IBAN: DE41 7019 0000 0000 2930 32
BIC: GENODEF1M01
通过Paypal捐款
说明: 您给LEO GmbH的捐款,很遗憾是无法进行退税的。
Teile dieser Seite funktionieren nur mit aktiviertem JavaScript.
Die Fenstergröße wurde verändert. Bitte laden Sie die Seite neu, um sie der neuen Größe anzupassen.
论坛主页
在论坛的所有栏目中查询
论坛
查询汉语
查询德语
翻译是否正确?
语音实验室
国家与人
向LEO提问
为LEO增添新词条
错误词条?
聊天室
使用说明
Netikette
使用条件
论坛主页
查询德语
这不是建议,这是命令!
4回复
标题
这不是建议,这是命令!
信息来源
我不关心这些过程,我只关心什么时候能彻底解决问题。
只要问题一天没有彻底解决,就决不允许把调试人员撤走,请转告德国人这不是建议,这是命令!
怎么样翻成德国 还能够保留强烈的语气?
发贴者
Süße Mulan
03 十二月 10, 08:25
建议
Das ist kein Vorschlag, sondern eine Anordnung!
备注
Mir sind diese Vorgänge vollkommen egal! Mich interessiert nur, wann dieses Problem ein für allemal gelöst werden kann.
Wenn das Problem in einem Tag nicht gelöst ist, kann ich es nicht gestatten, dass das Testpersonal gehen kann. Teilen Sie den Deutschen mit, dass dies kein Vorschlag, sondern eine Anordnung ist!
------------
Bitte um Verbesserung, denn so ganz schlau werde ich daraus nicht. Was macht dann das 调试人员 genau, wo arbeiten sie und welches Problem müssen sie lösen, bevor sie 撤走 (gehen, evakuiert, entfernt, entlassen werden??) können und wer ist eigentlich in der Position in Gutsherrenmanier ein 这不是建议,这是命令 auszudrücken?
#1
发贴者
Dennis-TW
(618080)
03 十二月 10, 10:01
建议
Das ist keine Bitte, sondern eine Anordnung!
信息来源
Mich interessieren diese Vorgänge nicht. Ich will nur wissen, wann dieses Problem ein für allemal gelöst werden kann.
Solange für dieses Problem keine Lösung gefunden werden, darf das Personal für die Installtion und Prüfung [ dürfen die Techniker für die Installtion und Prüfung ] nicht abgezogen werden. Leiten Sie das bitte an den Deutschen weiter, dass dies keine Bitte ist, sondern eine Anordnung.
Stellenangebot
-
调试人员
:
http://jobs.zhaopin.com/P3/CC1911/2522/J902/5...
http://topic.csdn.net/u/20080822/09/379c21e7-...
http://job.01hr.com/j/j-4327873.html
郑州火车站“纸牌门”续:当事
调试人员
被撤职:
http://society.people.com.cn/GB/1062/11646153.html
调试人员
- Techniker für Installation und Prüfung, Systemtechniker, Prüftechniker ( Wartungstechniker ), "Montagetechniker"
Prüftechniker:
http://www.backinjob.de/index.php?page=search...
备注
Die "Hochchinesisch-Muttersprachler" solle mich bitte korrigen, wenn ich hier falsch liege. Denn auch mir ist der Begriff "调试人员" bisher noch nicht geläufig und habe es aus dem Zusammenhang logisch "zusammengereimt".
Ich nehme an, dass "调试人员" eine Art von technischer Personal ist, die für Installation von Geräten und deren anschließender "Funktionstest / Stresstest" zuständig sind.
Die Hierachie bzw. der Ton in bestimmte chin. Unternehmen ist wohl etwas rauher. "Eigenverantwortliches Arbeiten" findet man leider nicht immer und überall. [ Siehe Artikel zum "Spielkarten-Skandal am "郑州-Bahnhof" - 郑州火车站“纸牌门”! ]
#2
发贴者
soldier
(313210)
03 十二月 10, 13:19
建议
Das ist keine Bitte, sondern eine Anordnung!
信息来源
Mich interessieren diese Vorgänge nicht. Ich will nur wissen, wann dieses Problem ein für allemal gelöst werden kann.
Solange für dieses Problem keine Lösung gefunden werden, darf das Personal für die Installtion und Prüfung [ dürfen die Techniker für die Installtion und Prüfung ] nicht abgezogen werden. Leiten Sie das bitte an den Deutschen weiter, dass dies keine Bitte ist, sondern eine Anordnung.
Stellenangebot
-
调试人员
:
http://jobs.zhaopin.com/P3/CC1911/2522/J902/5...
http://topic.csdn.net/u/20080822/09/379c21e7-...
http://job.01hr.com/j/j-4327873.html
郑州火车站“纸牌门”续:当事
调试人员
被撤职:
http://society.people.com.cn/GB/1062/11646153.html
调试人员
- Techniker für Installation und Prüfung, Systemtechniker, Prüftechniker ( Wartungstechniker ), "Montagetechniker"
Prüftechniker:
http://www.backinjob.de/index.php?page=search...
备注
Die "Hochchinesisch-Muttersprachler" sollen mich bitte korrigen, wenn ich hier falsch liege. Denn auch mir ist der Begriff "调试人员" bisher noch nicht geläufig und habe es aus dem Zusammenhang logisch "zusammengereimt".
Ich nehme an, dass "调试人员" eine Art von technischer Personal ist, die für Installation von Geräten und deren anschließender "Funktionstest / Stresstest" zuständig sind.
Die Hierachie bzw. der Ton in bestimmte chin. Unternehmen ist wohl etwas rauher. "Eigenverantwortliches Arbeiten" findet man leider nicht immer und überall. [ Siehe Artikel zum "Spielkarten-Skandal am "郑州-Bahnhof" - 郑州火车站“纸牌门”! ]
#3
发贴者
soldier
(313210)
03 十二月 10, 13:36
建议
vielen Dank dafür!
信息来源
vielen Dank dafür!
#4
发贴者
süße Mulan
03 十二月 10, 15:04
词典导航
汉语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
法语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
西班牙语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
意大利语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
俄语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
葡萄牙语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
波兰语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 西班牙语
词典
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 法语
词典
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 俄语
词典
论坛
训练
课程
西班牙语 ⇔ 葡萄牙语
词典
论坛
训练
课程
拼音
键盘
特殊字符
音标
请输入拼音字母,然后选择与之对应的简体汉字。
Transliteration aktiv
Tastaturlayout
Phonetisch
德语特殊字符:
ä
Ä
ö
Ö
ü
Ü
ß
汉语特殊字符:
1. Ton:
Ā
ā
Ē
ē
ī
Ō
ō
ū
2. Ton:
Á
á
É
é
í
Ó
ó
ú
ǘ
3. Ton:
Ǎ
ǎ
Ě
ě
ǐ
Ǒ
ǒ
ǔ
ǚ
4. Ton:
À
à
È
è
ì
Ò
ò
ù
ǜ
表情包
🦁
🙂
😀
😉
😛
😮
🙁
😐
😘
😅
🤣
😂
🙃
😊
😇
🥰
😍
🤩
😗
😚
😋
😜
🤪
😝
🤗
🤭
🤫
🤔
🤐
😏
🙄
😬
😴
😷
🤒
🤕
🤧
🥵
🥶
🥴
🤠
🥳
😎
🤓
🧐
😕
😟
😯
😳
🥺
😢
😭
😱
😓
😤
😡
🤬
🙈
🙉
🙊
国旗
🇦🇫
🇪🇬
🇦🇽
🇦🇱
🇩🇿
🇦🇸
🇻🇮
🇦🇩
🇦🇴
🇦🇮
🇦🇶
🇦🇬
🇬🇶
🇦🇷
🇦🇲
🇦🇼
🇦🇿
🇪🇹
🇦🇺
🇧🇸
🇧🇭
🇧🇩
🇧🇧
🇧🇪
🇧🇿
🇧🇯
🇧🇲
🇧🇹
🇧🇴
🇧🇦
🇧🇼
🇧🇻
🇧🇷
🇻🇬
🇮🇴
🇧🇳
🇧🇬
🇧🇫
🇧🇮
🇨🇱
🇨🇳
🇨🇰
🇨🇷
🇨🇼
🇩🇰
🇩🇪
🇩🇲
🇩🇴
🇩🇯
🇪🇨
🇸🇻
🇨🇮
🏴
🇪🇷
🇪🇪
🇫🇰
🇫🇴
🇫🇯
🇫🇮
🇫🇷
🇬🇫
🇵🇫
🇹🇫
🇬🇦
🇬🇲
🇬🇪
🇬🇭
🇬🇮
🇬🇩
🇬🇷
🇬🇱
🇬🇵
🇬🇺
🇬🇹
🇬🇬
🇬🇳
🇬🇼
🇬🇾
🇭🇹
🇭🇲
🇭🇳
🇭🇰
🇮🇳
🇮🇩
🇮🇲
🇮🇶
🇮🇷
🇮🇪
🇮🇸
🇮🇱
🇮🇹
🇯🇲
🇯🇵
🇾🇪
🇯🇪
🇯🇴
🇰🇾
🇰🇭
🇨🇲
🇨🇦
🇨🇻
🇧🇶
🇰🇿
🇶🇦
🇰🇪
🇰🇬
🇰🇮
🇺🇲
🇨🇨
🇨🇴
🇰🇲
🇨🇬
🇨🇩
🇽🇰
🇭🇷
🇨🇺
🇰🇼
🇱🇦
🇱🇸
🇱🇻
🇱🇧
🇱🇷
🇱🇾
🇱🇮
🇱🇹
🇱🇺
🇲🇴
🇲🇬
🇲🇼
🇲🇾
🇲🇻
🇲🇱
🇲🇹
🇲🇦
🇲🇭
🇲🇶
🇲🇷
🇲🇺
🇾🇹
🇲🇽
🇫🇲
🇲🇩
🇲🇨
🇲🇳
🇲🇪
🇲🇸
🇲🇿
🇲🇲
🇳🇦
🇳🇷
🇳🇵
🇳🇨
🇳🇿
🇳🇮
🇳🇱
🇳🇪
🇳🇬
🇳🇺
🇰🇵
🇲🇵
🇲🇰
🇳🇫
🇳🇴
🇴🇲
🇦🇹
🇹🇱
🇵🇰
🇵🇸
🇵🇼
🇵🇦
🇵🇬
🇵🇾
🇵🇪
🇵🇭
🇵🇳
🇵🇱
🇵🇹
🇵🇷
🇷🇪
🇷🇼
🇷🇴
🇷🇺
🇧🇱
🇲🇫
🇸🇧
🇿🇲
🇼🇸
🇸🇲
🇸🇹
🇸🇦
🏴
🇸🇪
🇨🇭
🇸🇳
🇷🇸
🇸🇨
🇸🇱
🇿🇼
🇸🇬
🇸🇽
🇸🇰
🇸🇮
🇸🇴
🇪🇸
🇸🇯
🇱🇰
🇸🇭
🇰🇳
🇱🇨
🇵🇲
🇻🇨
🇿🇦
🇸🇩
🇬🇸
🇰🇷
🇸🇸
🇸🇷
🇸🇿
🇸🇾
🇹🇯
🇹🇼
🇹🇿
🇹🇭
🇹🇬
🇹🇰
🇹🇴
🇹🇹
🇹🇩
🇨🇿
🇹🇳
🇹🇷
🇹🇲
🇹🇨
🇹🇻
🇺🇬
🇺🇦
🇭🇺
🇺🇾
🇺🇿
🇻🇺
🇻🇦
🇻🇪
🇦🇪
🇺🇸
🇬🇧
🇻🇳
🏴
🇼🇫
🇨🇽
🇧🇾
🇪🇭
🇨🇫
🇨🇾
国际音标 (IPA)
ɑ
ɐ
ɒ
æ
ɓ
ʙ
β
ɔ
ɕ
ç
ɗ
ɖ
ð
ʤ
ə
ɘ
ɚ
ɛ
ɜ
ɝ
ɞ
ɟ
ʄ
ɡ
ɠ
ɢ
ʛ
ɦ
ɧ
ħ
ɥ
ʜ
ɨ
ɪ
ʝ
ɭ
ɬ
ɫ
ɮ
ʟ
ɱ
ɯ
ɰ
ŋ
ɳ
ɲ
ɴ
ø
ɵ
ɸ
θ
œ
ɶ
ʘ
ɹ
ɺ
ɾ
ɻ
ʀ
ʁ
ɽ
ʂ
ʃ
ʈ
ʧ
ʉ
ʊ
ʋ
ⱱ
ʌ
ɣ
ɤ
ʍ
χ
ʎ
ʏ
ʑ
ʐ
ʒ
ʔ
ʡ
ʕ
ʢ
ǀ
ǁ
ǂ
ǃ
附加符号和超音段音位
ˈ
ˌ
ː
ˑ
ʼ
ʴ
ʰ
ʱ
ʲ
ʷ
ˠ
ˤ
˞
组合附加符号和超音段音位
̥
̊
̤
̪
̬
̰
̺
̼
̻
̚
̹
̃
̜
̟
̠
̈
̴
ɫ
̽
̝
̩
̞
̯
̘
̙
̆
̋
́
̄
̀
̏
͜
͡
箭头
↓
↑
→
↗
↘
您想在哪个论坛版块中发起一个新的讨论?
查找德语翻译
查找汉语翻译
汉语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
法语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
西班牙语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
意大利语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
俄语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
葡萄牙语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
波兰语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 西班牙语
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 法语
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 俄语
论坛
训练
课程
西班牙语 ⇔ 葡萄牙语
论坛
训练
课程
安卓Android
苹果iPhone / iPad
Lion
浏览器工具
帮助
关于我们 / LEO的历史
新消息
LEO上的广告
招聘信息
您好
设置
修改密码
退出
论坛中有尚未浏览的帖子
未读的私人短信
今天要练习的词汇
继续语言课程的学习
会自动转化为
停止使用