Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    "Gut gemacht"

    Quellen
    "Gut gemacht" "Das hast du gut gemacht"
    Kommentar
    Was heißt "gut gemacht" sinngemäß übersetzt?

    Kontext: Ein Freund hat seinen Arbeitsplatz gewechselt (dort haben wir beide gemeinsam gearbeitet), nun verdient er bei der neuen Stelle einiges mehr.

    Was heißt nun "hast du gut gemacht" oder "gut gemacht"

    Meine Vorschöäge:
    Hai fatto bravo?
    Lo hai fatto bravo?

    "Bravo" alleine ginge auch, hätte aber gerne Alternativen

    Könnt ihr mir weiterhelfen?
    VerfasserChefron21 Jan. 11, 16:27
    Kommentar
    Sono sicuro che si può dire diversamente, ma per il momento mi viene in mente solo:
    Hai fatto bene!
    #1Verfasserdell21 Jan. 11, 16:38
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt