Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    to be of strong nerve

    Quellen
    Kann das / Heißt das "nervenstark" heißen?

    "[...] now seems revealed as a place for the testing of a truly strong [person of a special kind], of strong nerve, almost of machismo."
    Kommentar
    Dieser Ort scheint nun also als ein solcher entlarvt worden zu sein, der zum Überprüfen, zum Testen einer wahrhaft starken Person dient bzw. dienen kann, die "of strong nerve" ist, beinahe "of machismo".
    VerfasserMarco24 Feb. 11, 11:27
    Kommentar
    Das kann es nicht nur heißen, sondern das heißt es.
    #1Verfasser Werner (236488) 24 Feb. 11, 11:29
    Kommentar
    to have nerve = mutig sein

    könnte doch hier auch passen?
    #2VerfasserRita24 Feb. 11, 11:32
    Kommentar
    Nur mal als kleine Sammlung. Was im konkreten Kontext am besten passt, muss Marco selber entscheiden:

    belastbar, robuste/starke/selbstsichere Persönlichkeit

    Die naheliegenden Formulierungen (nervenstark, starkes Nervenkostüm, Nerven wie Drahtseile) liegen meiner Meinung nach eher knapp daneben.
    #3Verfasser Harald (dede) [de] (370386) 24 Feb. 11, 12:20
    Kommentar
    Es kann auch heißen, dass jemand frech oder dreist ist.
    #4VerfasserTreBar24 Feb. 11, 12:59
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt