Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Konzernverrechnung

    Quellen
    Die Belege zur Konzernverrechnung müssen nicht mehr vorgewiesen werden.
    Kommentar
    Was genau heißt "Konzernverrechnung" auf Englisch? Danke!
    Verfasserregenbogenfisch (782999) 15 Mai 11, 16:23
    Kommentar
    It is no longer necessary to produce / show the supporting documents as a part of the company's accounting (procedure).
    #1Verfasser ABC USA (763137) 15 Mai 11, 16:50
    Kommentar
    I think Konzernverrechnung is rather more than a company's accounting procedures. Isn't is something like elimination of intercompany payables/receivables and revenues/expenses?
    #2Verfasser SD3 (451227) 15 Mai 11, 17:09
    Kommentar
    It can be, but I have seen it used to mean just 'corporate accounts' or 'corporate accounting systems'.
    #3Verfasser John_2 (758048) 15 Mai 11, 17:53
    Quellen
    und wenn man es mit "Belege für Verrechnungen zwischen verbundenen Unternehmen" versucht?
    Kommentar
    Vielen Dank für all eure Vorschläge!
    #4Verfasserregenbogenfisch (782999) 15 Mai 11, 17:58
    Vorschlagelimination of intercorporate payables/receivables & revenue/expense
    Kommentar
    Für "Konzernverrechnung", falls es etwas mit SAP zu tun hat.
    #5Verfasser Nausicaa Phaeacian (714400) 15 Mai 11, 18:55
    Kommentar
    @ 5 Im OT geht es nur um die Belege
    #6VerfasserAkwabe (785408) 15 Mai 11, 18:58
    Kommentar
    @ 6

    Nö. Geht um "Konzernverrechnung". Steht doch da.

    Sehe das wie SD3.
    #7Verfasser Nausicaa Phaeacian (714400) 15 Mai 11, 19:00
    VorschlagIntercompany charges [Finanzw.][Amer.]
    Kommentar
    Bei uns in der Firma verwenden wir "intercompany charges" als Übersetzung
    #8VerfasserAlexander Mitter (Austria) (799525) 15 Jun. 11, 10:40
    Kommentar
    Die Informationen im OP reichen hier einfach nicht aus.
    Entweder geht es um Konsolidierung oder um Verrechnungspreise. Ich würde, wie #8, auch eher auf letzteres tippen.
    #9Verfasser igm (387309) 15 Jun. 11, 11:08
    Quellen
    how about
    Kommentar
    consolidated profit and loss statement or consolidated statement of earnings?
    #10Verfasserfyi86 (764948) 16 Jun. 11, 09:32
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt