Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    sehr gut, gut, befriedigend...

    Kontext/ Beispiele
    hi, ich habe hier ein Zeugnis vor mir, das ich für eine Bewerbung benötige und dementsprechend übersetzen möchte.

    Was mache ich jetzt mit den Noten , bzw. was entspricht dem Notensystem in England?

    sehr gut, gut, befriedigend, genügend, nicht genügend
    Kommentar
    danke für Eure Hilfe!!
    Verfassermarcellino03 Sep. 05, 19:40
    Vorschlagsiehe Link zum Thema Grad conversion
    Quellen
    #1VerfasserTiny9903 Sep. 05, 19:43
    Kommentar
    That table doesn't really help for England though...

    There were numerous discussion threads on this, but as a basic rule in England you have grades A,B, C, D, E and F

    roughly speaking you can equate those to the German grades of 1 - 6 (A = 1, F = 6)
    However, theoretically an E is still a 'pass' at A-Level, while a 5 in Germany is a fail.

    Then again, if you have an E in any subject you might not want to translate the grades at all & just say that you passed your German Abitur/ Realschulabschluss/ whatever
    #2VerfasserRichard03 Sep. 05, 19:49
    Kommentar
    Dazu gab es schon mehrere Anfragen, z.B. die folgende (ich hoffe, das Kopieren des Links klappt):

    http://pda.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?act...

    sonst suchen nach "Übersetzung von Zeugnisnoten
    #3Verfasserfirefly03 Sep. 05, 20:01
    Kommentar
    Danke Leute , das reicht mir glaube ich znächst einmal... super!!!!
    #4Verfassermarcellino03 Sep. 05, 20:16
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt