Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    hochwohlgeboren

    [Lit.]
    Kontext/ Beispiele
    Es gibt keinen Grund, mich wie einen hochwohlgeborenen Herren zu behandeln, gute Frau.
    Kommentar
    Hallo Leute. Ich schreib grad an einem englischen Märchen, und ich finde nirgendwo eine Übersetzung für "hochwohlgeboren" oder ähnliche Wörter.
    Wer kann mir helfen?
    VerfasserElf of the Dark27 Sep. 05, 17:58
    VorschlagYour Grace
    Quellen
    www.foren.de/system/ thread-anrede-flinkhand-166028-570828.html
    Kontext/ Beispiele
    Your Grace oder auch Your Highness
    #1VerfasserChuckie (CH)27 Sep. 05, 18:06
    Kommentar
    honorable gentleman, "Euer Hochwohlgeboren"= your honor.
    But I think the German term is slightly obsolete.
    #2VerfasserHelmi (U.S.)27 Sep. 05, 18:10
    Vorschlagworshipful
    Kontext/ Beispiele
    There is no reason for treating me like a most worshipful nobleman.
    #3VerfasserReinhard W.27 Sep. 05, 18:11
    Vorschlaghigh-born
    Quellen
    Oxford Duden
    Kontext/ Beispiele
    ...like a high-born lord/gentleman/nobleman
    #4VerfasserByrdy27 Sep. 05, 18:15
    Kommentar
    Danke Leute, das hat mir wiklich geholfen.
    @ Helmi: I know, but it is a fairy tale which is playing in the Middle Ages, and so I think, this should be okay ^^.
    #5VerfasserElf of the Dark27 Sep. 05, 18:18
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt