Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    contract financing

    [Finanzw.]
    Quellen
    If this contract provides for contract financing, the Government will make contract financing payments in accordance with the applicable contract financing clause.
    Kommentar
    Wie könnte man o.g. Begriff übersetzen? Vertragsfinanzierung, Auftragsfinanzierung??? Wer kennt sich aus? Vielen Dank schon einmal!
    Verfasser Tradu (242327) 04 Apr. 12, 09:26
    Kommentar
    Finanzierungsvertrag

    Sofern der Vertrag einen Finanzierungsvertrag vorsieht, wird die Verwaltung/Regierung Zahlungen des Finanzierungsvertrags im Einklang mit der entsprechenden Klausel des Finanzierungsvertrags leisten/vornehmen.
    #1Verfasser susanne133 (607830) 04 Apr. 12, 09:35
    Kommentar
    Contract financing = NIEMALS FINANZIERUNGSVERTRAG, wie # 1 behauptet, denn:
    Contract financing - definition: "Funds transferred from a contractee to a contractor as advance payments, interim payments, performance based payments, progress payments, and/or other such payments." = ugs. letztlich "Vorauszahlungen" d.h. ugs. Zahlungen des Auftraggebers an den Auftragnehmer bevor Letzterer die vertragliche Leistung d.h. Lieferung erbracht hat.

    Vorschlag: Sofern dieser Vertrag eine Vertragsfianzierung vorsieht, wird die Verwaltung/Regierung *s.u.) Vertragsfinanzierungszahlungen gemäß der entsprechenden Vertragsfianzierungsklausel leisten/vornehmen.

    *) da hier "Government" groß geschrieben ist, kann unterstellt werden, dass diesem Begriff eine vertragliche Definition zugrunde liegt. Für diese sollte eine Übersetzung gefunden werdem
    #2VerfasserHerb_2 (758866) 04 Apr. 12, 11:58
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt