Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Englisch gesucht

    die Fäden in der Hand halten/wo alle Fäden zusammen laufen

    Betreff

    die Fäden in der Hand halten/wo alle Fäden zusammen laufen

    [fig.]
    Quellen
    Auch wenn er sich dessen während der Produktion nicht bewusst war, war eigentlich er derjenige der alle Fäden in der Hand hielt.
    Kommentar
    Es soll zeigen, dass er die Hauptperson in dem Projekt war und alles koordiniert hat. Danke!
    Verfasser Palesa (844809) 10 Jan. 13, 14:08
    Vorschlagto pull the strings
    Quellen
    Kommentar
    Erstmal Leo fragen ...
    #1Verfasser Corduli [de] (7520) 10 Jan. 13, 14:12
    Kommentar
    he held all the strings (in his hand)

    geht hier z.B.

    Edit: pulling them is going a step further than merely holding them, IMO.
    #2Verfasser dude (253248) 10 Jan. 13, 14:16
    Kommentar
    Habe schon Leo gefragt Corduli, aber klingt das nicht etwas seltsam?

    Although he wasn't actually aware of it, during production it was him who was pulling all the strings.
    #3Verfasser Palesa (844809) 10 Jan. 13, 14:24
    Kommentar
    #2: not only that; pull the strings has a negative touch in English, I'd say - remember "Puppet on a String"? And just holding them doesn't say much, in German it means more, I think.

    "call the shots" maybe, if that's not too slangy.

    or "...he was the one who actually coordinated everything during production." ?
    #4Verfassermikefm (760309) 10 Jan. 13, 14:27
    Kommentar
    Danke für die Nuancen. Wieder was gelernt.
    #5Verfasser Corduli [de] (7520) 10 Jan. 13, 15:31
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt