Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    as much the rule as the exception

    Betreff

    as much the rule as the exception

    Quellen
    It is pointless to talk about aid efforts and reform plans that will somehow change the situation in spite of the fact that the country has made remarkably little progress to date, constant media reports that corruption is as much the rule as the exception and official reports that make the same point.

    Kontext: Es geht hier um Afghanistan. In diesem Abschnitt werden die dringlichsten innenpolitischen Probleme des Landes analysiert.

    Wie ist die Formulierungas much the rule as the exception zu verstehen?

    Danke für Eure Hilfe!
    Verfasser Lissie (704881) 30 Apr. 13, 10:38
    Kommentar
    #1Verfassernoli (489500) 30 Apr. 13, 10:42
    Kommentar
    ... Korruption ist eher die Regel als Ausnahme (zur Regel)

    das: 'as much as' könnte man mit 'ist gleichermaßen Regel wie Ausnahme', ich kenne im Deutschen aber nur die 'eher als' Variante.
    #2Verfasser wor (335727) 30 Apr. 13, 10:43
    Kommentar
    #3Verfassernoli (489500) 30 Apr. 13, 10:44
    Kommentar
    Ich würde da etwas vom Englischen abrücken:

    ...dass Korruption fast schon eher die Regel als die Ausnahme ist.

    Das ist etwas stärker als im Original, das aber für sich leicht unlogisch ist: Streng genommen kann etwas nicht sowohl die Regel als auch die Ausnahme sein.

    *Edit* (Wor war schneller.)
    #4VerfasserMr Chekov (DE) (522758) 30 Apr. 13, 10:45
    Kommentar
    Mr. Chekov puts it sensibly
    #5Verfassernoli (489500) 30 Apr. 13, 10:52
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt