Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    Grundsätze vermitteln

    Sources
    Sein Vater vermittelte ihm schon früh die Grundsätze der utilitaristischen Ethik.

    His father very early on conveyed the utilitarian fundamentals to him.

    Das klingt für mich noch sehr deutsch. Hat jemand eine Idee, wie man das besser formulieren könnte?

    Vielen Dank!
    Comment
    Grüße, Nina
    AuthorPip82 (519334) 05 Sep 13, 21:51
    Suggestionto impart
    Comment
    http://lacrossetribune.com/news/opinion/richa...

    Beispielsatz:
    "education alone cannot impart ethics
    #1Author wienergriessler (925617) 05 Sep 13, 22:02
    Comment
    eher umgangssprachlich:
    His father teached him the basics of...
    #2Author Claus (243211) 05 Sep 13, 22:04
    SuggestionGrundsätze - basic knowledge [noun]
    Sources

    his father imparted him the basic knowledge of ...
    Comment
    Vielleicht so?
    #3AuthorSabaregina_1 (830913) 05 Sep 13, 22:05
    Comment
    #2: sicherlich taught
    #4Author wienergriessler (925617) 05 Sep 13, 22:09
    Comment
    Vielen Dank! Das hilft mir schon sehr! Eine Frage noch: Wo und wie bekomme ich hier das 'schon sehr früh' unter?

    Grüße, Nina
    #5AuthorPip82 (519334) 05 Sep 13, 22:10
    Comment
    Ggf. auch : basic principle(s)
    #6Author no me bré (700807) 05 Sep 13, 22:10
    Comment
    Zu 3: imparted to him
    #7Author wienergriessler (925617) 05 Sep 13, 22:14
    Comment
    #4: Ja, auf jeden Fall 'taught' (starkes Verb), so habe ich es in der Schule gelernt und das ist auch weiterhin richtig. 'taught' ist allenfalls Slang und nicht nachzuahmen.
    #8Author Claus (243211) 05 Sep 13, 22:27
    Comment
    #8: Diesmal wäre (beim 2.Mal) nun wieder "teached" gemeint... :-)
    #9Author wienergriessler (925617) 05 Sep 13, 22:33
    Comment
    wienergriessler: Ich hatte einen langen Tag und sollte jetzt endlich aufhören :-)
    #10Author Claus (243211) 05 Sep 13, 22:38
    Comment
    "He was taught the utilitarian fundamentals by his father at an early age."
    or if you prefer:
    "He learned the utilitarian fundamentals from his father at an early age." - fits "vermittelt" maybe better.
    #11Authormikefm (760309) 06 Sep 13, 01:26
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt