Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    sich vor jemandem aufbauen

    Quellen
    Ich habe sie lediglich etwas gefragt und sie schnauze mich sofort an/ blaffte mich an und baute sich vor mir auf.
    Kommentar
    sich vor jemandem aufbauen - agressives Verhalten, körperlich sehr nahe kommen, inbesondere mit dem Gesicht nahe an das Gesicht des anderen kommen, um in die "Wohlfühlzone" des anderen einzudringen

    (das heißt nicht "Wohlfühlzone", aber ich komm nicht drauf, wie es richtig heisst. Das ist einfach der Mindestabstand, den man normalerweise zu anderen Menschen hat)

    förmlich formuliert, das soll in ein Schreiben an einen Anwalt
    VerfasserMarcBerthe (719078) 14 Apr. 14, 12:00
    Kommentar
    to take a threatening pose?
    #1Verfasser mad (239053) 14 Apr. 14, 12:10
    Kommentar
    ... and approached me in a threatening/intimidating manner ...

    evtl.
    #2VerfasserKai (236222) 14 Apr. 14, 14:33
    Kommentar
    Hießt es nicht Intimzone?
    #3Verfasser Stravinsky (637051) 14 Apr. 14, 14:42
    Kommentar
    baute sich vor mir auf

    "drew herself up in front of me" would be idiomatic I’d say.

    Interestingly, Google says “Ergebnisse für "drew himself up in front of me" (in Google UK); apparently it’s assumed women can’t “draw themselves up”. ;-)
    #4Verfassermikefm (760309) 14 Apr. 14, 14:45
    Kommentar
    It's called "personal space" in AE, but "invaded my personal space" might be a bit too colloquial or lax for this context.
    #5VerfasserKai (236222) 14 Apr. 14, 14:47
    Kommentar
    Es kann gut sein, dass "Intimzone" fachlich korrekt wäre, aber ich würde fast wetten, dass die meisten darunter erstmal etwas anderes verstehen.
    #6Verfasser igm (387309) 14 Apr. 14, 14:47
    Kommentar
    Yes, even including most Leos I think. ;-)
    #7Verfassermikefm (760309) 14 Apr. 14, 14:57
    Quellen
    Intimdistanz (nach Edward T. Hall) ist der korrekte Begriff
    Kommentar
    just my 5 cents
    #8Verfasser the_engineer (950146) 15 Apr. 14, 12:47
    Kommentar
    just my 5 cents  

    that's generous; mostly it's only 2 cents. ;-)
    #9Verfassermikefm (760309) 15 Apr. 14, 12:48
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt