Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Fühler ausstrecken

    Kontext/ Beispiele
    Ich schreibe jemanden Unbekannten in LA (rather a VIP) über Empfehlung eines gemeinsamen Freundes an, ob er sich mit mir kommendes Wochenende dort treffen möchte. Ich suche einen höflich-freundlichen Ausdruck, daß ich nicht want to intrude on his weekend, aber die Fühler ausstrecken möchte, ob er an einem Treffen interessiert wäre. Thanks for your help.
    VerfasserFerenczi06 Feb. 06, 23:05
    Kommentar
    You're on the right track! "Not meaning to intrude on your weekend, it would greatly please me, should you be able to find the time for a meeting ...."
    #1VerfasserT06 Feb. 06, 23:19
    Kommentar
    @ T: That's good, thanks! But isn't there also the direct euqivalent (perhaps not appropriate in this context): to put out one's feelers? Es kommt mir vor, als ob mir das schon untergekommen ist.
    Renewed apologies for the double submission.
    #2VerfasserFerenczi06 Feb. 06, 23:42
    Kommentar
    "Put out feelers" or "put out a feeler" is good English (and I might describe a letter to someone I didn't know as "putting out a feeler") but I wouldn't use that phrase in the letter. It carries a connotation of non-comittment--if there is no response to your "feeler", you will probably pursue something else.
    #3VerfasserGeorgeA (US)07 Feb. 06, 00:30
    VorschlagI just want to test the waters and gauge demand/interest
    #4Verfasserg&t18 Feb. 09, 15:50
    Vorschlagput out feelers / test the waters
    Quellen
    Kommentar
    ...finde ich beide gut und für den Kontext passend.

    If you want to use the first one in the letter, you could always put it in quotation marks, e.g. I wanted to "put out feelers" to gauge whether you are interested in...
    #5VerfasserCarrie (UK)18 Feb. 09, 15:55
    Kommentar
    "Not wishing to intrude on your weekend, I understand that you may have previous engagements, should you be able to find the time, I would be most gratefull for a meeting."

    Hangt davon ab WAS für ein "VIP" er ist. Ruderklub Präsident, dann "Tja, Na und?" U.S Präsident, dann suchen Sie seine Sekretärin aus.
    #6Verfasservon Spreuth (565766) 18 Feb. 09, 16:05
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt