„Heruntergekommen“ in Bezug auf eine Stadt erweckt die Vorstellung von Putz, der von den Fassaden fällt, von leerstehenden Wohnungen, von Schlaglöchern auf den Straßen, Müll, der nicht regelmäßig beseitigt wird …
Neuer Vorschlag:
fatiscenteBeispiel: New York, città fatiscente
http://visconti.blogautore.espresso.repubblic...IMHO auch möglich:
degradataBeispiel:
https://www.google.de/?gws_rd=ssl#q=citt%C3%A...#1
trasandato: Scusa Arjuni, ma no!
Bedeutet eher: ungepflegt
http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Ital...trasandato
agg. (part. pass. di trasandàre)
Trascurato, negletto, non curato: lavoro t.; casa trasandata; stile t.; abiti trasandati
‖ Di persona, sciatto, non curato, spec. con riferimento all'abbigliamento: che uomo t.!; è sempre tutta trasandata
http://dizionari.corriere.it/dizionario_itali...trasandato [tra-san-dà-to] agg.
Poco curato, trascurato: abbigliamento t.; un lavoro molto t.
decaduto: sehe ich wie belin