Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    gesundes Selbstbewusstsein

    Context/ examples
    Sie hat ein gesundes Selbstbewusstsein
    Comment
    How do i translate this? She is .... self-assured?
    What kind of connotation does self-assurance have, anyway ?
    AuthorArne06 Mar 06, 18:35
    Suggestionhealthy level of assertiveness
    #1Authorlaalaa06 Mar 06, 18:52
    Comment
    Another option: "She has a healthy self-confidence." (Or, a little stronger, "She radiates/exudes a healthy self-confidence.")
    #2AuthorGeorgeA (US)06 Mar 06, 20:45
    Comment
    Für "assertiveness" würde ich eher "Selbstbehauptungswillen" rückübersetzen.
    #3AuthorAndreasS07 Mar 06, 13:20
    Comment
    genau richitg, dank dir
    #4Authordein vater17 Sep 08, 06:11
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt