Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    faire le "coup du tunnel"

    [Redewendung]
    Quellen
    S'il est tiède, expéditif, dit qu'il vous rappelle plus tard (sans le faire), vous fait le coup du tunnel . .
    Kommentar
    Was bedeutet der Ausdruck faire le coup du tunnel? Merci en avance :-)
    Verfasserkoeppii (661815) 10 Okt. 15, 20:52
    Kommentar

    = kein Empfang im Tunnel / in der U-Bahn beim Handy-Gespräch

    Tut mir Leid, ich rufe Dich später an.
    #1Verfasser ymarc (264504) 10 Okt. 15, 21:43
    Kommentar
    oder Funkloch

    #2Verfasser armandeau (942977) 10 Okt. 15, 22:08
    Kommentar
    ... auch gerne aus Ausrede benutzt ...
    :-)
    #3Verfasser no me bré (700807) 10 Okt. 15, 22:10
    Kommentar
    Quand on dit "faire le coup du tunnel", il s'agit toujours d'une Ausrede: l'expression signifie "prétendre qu'on passe dans un tunnel".
    Littéralement, jemandem den Tunnel-Streich machen/spielen..
    #4Verfasser Remy49 (805900) 11 Okt. 15, 15:20
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt