Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    durchführen

    Quellen
    Mit diesem Verb habe ich ewig Mühe!!! Auf Deutsch universell, auf Italienisch weiss ich nie, wie übersetzen:

    eine Studie durchführen (z.B. Marktanalyse, Konsumentenbefragung)
    einen Workshop, eine Tagung usw. durchführen

    Und dazu natürlich die Substantive für "Durchführung".

    Mehr fallen mir im Moment nicht ein. Könntet ihr mir bitte einmal diese beiden Beispiele angeben und sonst noch alles aufschreiben, was euch gerade zu "durchführen" einfällt – dann setze ich mir ein Lesezeichen und finde es immer wieder :-)

    Vielen Dank!
    Verfasser Arjuni (944495) 18 Nov. 15, 18:25
    Vorschlagcompiere, eseguire, realizzare
    Quellen
    http://www.treccani.it/vocabolario/compiere/

    ompiere /'kompjere/ (non com. compire) [lat. complēre, con mutamento di coniug.] (io cómpio, ecc.; pass. rem. compiéi e più com. compìi, da compire; anche le altre forme sono da compire [compivo, compirò, compissi, ecc.], tranne il ger. compièndo e il part. pass. compiuto). - ■ v. tr. 1. a. [determinare l'esecuzione di un'azione, di un'opera e sim.: c. un'impresa, un viaggio] ≈ attuare, eseguire, fare, realizzare. ‖ svolgere. b. [portare a termine] ≈ completare, concludere, finire, terminare, ultimare. ↔ avviare, cominciare, incominciare, iniziare, (fam.) partire, (region.) principiare. c. [con riferimento agli anni di età, giungere al termine] ≈ (fam.) fare, finire. 2. a. [condurre ad effetto una cattiva azione: c. un delitto] ≈ commettere, consumare, perpetrare. b. [dare adempimento a qualcosa secondo le consuetudini, le convenienze o le leggi: c. il proprio dovere] ≈ adempiere, assolvere, (burocr.) ottemperare (a), soddisfare. ■ compiersi v. intr. pron. 1. a. [giungere a termine] ≈ concludersi, finire, terminare. ↔ avviarsi, cominciare, incominciare, iniziare, (non com.) principiare. b. [avere svolgimento] ≈ attuarsi, effettuarsi, realizzarsi, svolgersi. 2. [venire ad effetto: si è compiuta la profezia] ≈ adempiersi, attuarsi, avverarsi, (lett.) inverarsi, realizzarsi. [⍈ FARE]
    Kommentar
    Come sostantivo di conseguenza compimento, attuazione, esecuzione, realizzazione.
    #1Verfasserdanypixie (1049761) 18 Nov. 15, 21:06
    Vorschlageseguire
    Quellen
    eseguire uno studio, un Workshop
    tenere un congresso (organisieren und halten) Es bedeutet mehr als eine einfache Rede (z.B.)zu halten.
    Ich fuehre das Referat durch.
    Ich fuehre eine Bestandsaufnahme durch. = eseguire l'inventario

    Subst. = Esecuzione
    Durchfuehrung der Pruefung
    #2Verfasser Jeynton (1108567) 18 Nov. 15, 21:26
    Quellen
    1) condurre uno studio
    2) tenere un convegno


    Kommentar
    durchführen [führte durch|durchgeführt] {v. t.} (anche: tätigen, ausführen)
     effettuare [effettuo|effettuato] {v. t.}
    Wer könnte denn besser als die Staaten die geeigneten Kontrollen vor Ort durchführen?
    Chi meglio degli Stati potrà infatti effettuare i controlli di prossimità adeguati?

    durchführen [führte durch|durchgeführt] {v. t.} (anche: etw. betreiben, etw. steuern, etw. führen, etw. fahren)
     condurre [conduco|condotto] {v. t.}
    Dazu müssen wir, wie Sie gesagt haben, eine angepaßte Familienpolitik durchführen.
    Per far questo è bene, come avete detto, condurre una politica familiare adeguata.

    durchführen [führte durch|durchgeführt] {v. t.} (anche: entwickeln, abwickeln, abspülen, abrollen)
     svolgere [svolgo|svolto] {v. t.}
    Sie müssen außerordentlich mutig sein, um ihre wichtige Arbeit durchführen zu können.
    Essi devono essere estremamente coraggiosi per svolgere il loro importante compito.

    durchführen [führte durch|durchgeführt] {v. t.}
     eseguire [eseguo|eseguito] {v. t.}
    Wir können nicht von Brüssel aus die gesamten Kontrollen durchführen.
    Non possiamo eseguire tutti i controlli da Bruxelles.

    durchführen [führte durch|durchgeführt] {v. t.} (anche: entwickeln, verwirklichen)
     realizzare [realizzo|realizzato] {v. t.}
    Können wir eine Art Verträglichkeitsprüfung für den Rechtsakt durchführen, ehe wir ihn endgültig annehmen?
    Siamo in grado di realizzare un qualche tipo di valutazione d'impatto normativo prima di imboccare quella strada?

    durchführen [führte durch|durchgeführt] {v. t.} (anche: verrichten, tun, vollziehen, begehen)
     compiere [compio|compiuto] {v. t.}
    Sie können Inspektionen durchführen, ohne dass zwangsläufig Verstöße vorliegen oder ohne notwendigerweise die Kontrolle zu verbessern.
    Essi potranno quindi compiere ispezioni senza necessariamente constatare infrazioni, senza necessariamente migliorare il controllo.

    durchführen [führte durch|durchgeführt] {v. t.}
     attuare [attuo|attuato] {v. t.}
    Wir müssen in Europa die Reformen durchführen, die die wirtschaftliche Dynamik stärken.
    Dobbiamo attuare riforme che favoriscano un maggior dinamismo economico in Europa.

    durchführen [führte durch|durchgeführt] {v. t.} (anche: fahren, ansteuern, etw. steuern, führen)
     guidare [guido|guidato] {v. t.}

    durchführen [führte durch|durchgeführt] {v. t.} (anche: abarbeiten)
     portare a termine {v. t.}
    Die Union muß bemüht sein, ihnen jede erforderliche Unterstützung zu geben, damit sie ihre wichtige Arbeit durchführen können.
    L'Unione deve impegnarsi a fornire loro tutto l'appoggio necessario affinché possano portare a termine la loro importante missione.

    Aus : http://it.bab.la/dizionario/tedesco-italiano/...
    #3Verfasser Jod23 (646227) 19 Nov. 15, 00:54
    Kommentar
    Grazie mille!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    #4Verfasser Arjuni (944495) 19 Nov. 15, 08:05
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt