Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    floating with the breeze

    Sources
    Hallo allerseits,
    das junge Mädchen ist das erste Mal in diesem Landstrich und total begeistert von der Natur. Es wäre ihr größter Wunsch, dort zu leben. Und sie sagt:
    "I would Imagine floating with the breeze, looking down, and watching all the people.
    Comment
    Hätte jemand eine schöne, poetische Übersetzung für mich? "Mit dem Wind zu schweben" - evtl. gibt es was ausdrucksvolleres.
    Danke euch!
    Author Uschi_13 (707993) 01 Mar 16, 09:24
    Comment
    mich mit dem Wind treiben zu lassen / auf den Schwingen des Windes zu treiben (naja, das ist jetzt wohl doch zu poetisch) / schwebend auf den Schwingen des Windes
    #1Author Siss (1091233) 01 Mar 16, 09:34
    Comment
    ... auf den Schwingen des Windes zu reiten ...
    :-)
    #2Author no me bré (700807) 01 Mar 16, 12:04
    Comment
    Mich von einer sanften Brise tragen zu lassen

    ...vielleicht auch eine Option?
    #3Author Oedipa (676921) 01 Mar 16, 12:32
    Comment
    Klingt alles super - danke euch
    #4Author Uschi_13 (707993) 01 Mar 16, 16:55
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt