•  
  • Betreff

    chuj

    Quellen
    Wichser
    VerfasserAchimBaa (433915) 28 Mär. 16, 09:50
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    chuj  m.  Pl.: chuje [vulg.]der Schwanz  Pl.: die Schwänze [vulg.]
    Ergebnisse aus dem Forum
    Kommentar
    http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=chuj&l=...
    chuj [xuj] SUBST m wulg
    chuj -     Schwanz m wulg
    #1Verfasserno me bré (700807) 28 Mär. 16, 11:50
    VorschlagArschloch, Arsch [Redewendung][vulg.][Subst.]
    Quellen
    Quelle: Straße
    Kommentar
    Im umgangssprachlichen Gebrauch ist die Entsprechung des polnischen chuj, z.B. "ty chuju!" (anatomisch nicht korrekt) das deutsche Arschloch oder "Du Arsch!" Wichser trifft's auch. "Schwanz" vulg. trifft's bei Beschimpfung nicht.
    Was mich etwas wundert: es ist eines der ersten Worte, die man auf polnisch lernt – hat Leo hier etwas nachzuholen oder ist es "Political correctness"? :P
    #2Verfassertymcat (286089) 13 Jun. 16, 12:56
    Kommentar
    Die Bandbreite der poln. Flüche muss nicht noch von uns unterstützt werden.
    Man bekommt es eh schon überall mit, wie Du schon richtig sagst tymcat, als "eines der ersten Worte, die man auf polnisch lernt"... Traurig, traurig... :-(
    #3VerfasserJustine (LEO-Team) (371094) 01 Jul. 16, 13:13
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt