• Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
leo-plde
Werbung
Betreff

ubezpieczenie chorobowe vs. ubezpieczenie zdrowotne

2 Antworten   
Quellen
Kommentar
Ich versuche, die polnischen Lohnnebenkosten zu verstehen. Google Translate nennt beides Krankenversicherung. Danke für Eure Hilfe!
VerfasserMirus (653013) 19 Jun 17, 17:02
Kommentar
sorry, bin im falschen Forum :( :[
#1VerfasserMirus (653013) 19 Jun 17, 17:03
Kommentar
#2Verfasserno me bré (700807) 19 Jun 17, 17:32
i Nur registrierte Benutzer können in diesem Forum posten
 
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.