• Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
leo-frde
Werbung
Betreff

Schuppenspitz

5 Antworten    
Quellen
Bonjour à tous !

Je cherche la traduction en français de ce mot, il s'agit de la description de l'état d'un fruit ou d'un légume :

"Schimmel am Stielansatz, dunkle Schuppenspitzen, vertrocknete Blätter, weiche Frucht"
Kommentar
Merci d'avance !!
VerfasserMiBellaLuna (1206020) 12 Sep 17, 14:42
Kommentar
les pointes sont écaillées?
#1VerfasserGrossbouff (465598) 12 Sep 17, 15:44
Kommentar
Je suis également tombée sur la notion d'"écaille" au cours de mes recherches, mais pour moi les écailles font davantage référence aux poissons notamment, et je n'ai jamais entendu parler d'écaille chez un fruit et/ou un légume...
#2VerfasserMiBellaLuna (1206020) 14 Sep 17, 08:33
Kommentar
les pointes sont écaillées? -- ont des écailles pointées ?

... auch im Deutschen haben Früchte und Gemüse normalerweise keine Schuppen ...
#3Verfasserno me bré (700807) 14 Sep 17, 11:26
Kommentar
normalerweise vielleicht aber hier scheinen die Früchte nicht ganz normal zu sein!
#4VerfasserGrossbouff (465598) 14 Sep 17, 13:29
Kommentar
Merci à vous, je pense qu'il est fait référence à un ananas, d'où cette idée "d'écaille" ;-)
#5VerfasserMiBellaLuna (1206020) 15 Sep 17, 08:51
i Nur registrierte Benutzer können in diesem Forum posten
 
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.