Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione tedesca

    ad uso alberghiero / per motivi X

    Oggetto

    ad uso alberghiero / per motivi X

    Fonti
    l’obbligo di affittare ad uso alberghiero = ??
    per motivi X = ??
    Commento
    Bitte um eine korrekte Übersetzung. Danke.

    l’obbligo di affittare ad uso alberghiero = die Vermietungspflicht zur hotelmässigen Nutzung
    per motivi X = aus x-beliebigen/unerklärlichen/unerfindlichen Gründen
    AutoreSybille M. (630359) 22 Sep 17, 09:53
    Commento
    Pflicht zur hotelmässigen Vermietung. Deine zweite Übersetzung trifft ebenfalls zu.
    #1Autore sirio60 (671293) 22 Sep 17, 15:20
    Commento
    Perfetto! Grazie tante!
    #2AutoreSybille M. (630359) 22 Sep 17, 15:31
    Commento
    Am Rande : "hotelmässigen" ist die schweizerische Schreibweise ... in den sonstigen deutschsprachigen Varianten üblicherweise "...-mäßigen" ...

    #3Autore no me bré (700807) 24 Sep 17, 20:24
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt