Bitte schreibe in die "Betreffzeile" einen Schlüsselbegriff, um den es Dir speziell in dem Text geht.
Was du hier anfragst ist: "Was heißt Übersetzung von 2 Sätzen auf Spanisch?"
Ansonsten wäre diese Art Anfragen besser bei "Übersetzung korrekt" aufgehoben.
Hier meine Anmerkungen:
Diego kauft ein Buch für Miguel. Diego compra un libro para Miguel.
Diego kauft ein Buch von Miguel. Diego le compra un libro a Miguel. Evtl. auch Diego compra un libro de Miguel.
Bei diesem Satz ist der Kontext wichtig, da beide Varianten auch anders verstanden werden könnten.
Miguel le vende un libro a Diego. Miguel verkauft ein Buch an Diego.
Ich möchte für Euch einige typische Stücke aus Andalusien auf der Gitarre vorspielen.
Me gustaria tocar algunas piezas típicas de Andalucia en la guitarra para vosotros.
Oder: Me gustaria tocaros algunas piezas típicas de Andalucia en la guitarra.