Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
Lo zucchero è finito / sta per finire
Lo spettacolo sta per finire / è finito.
Danke.
Mein Senf dazu:
Lo zucchero è finito / sta per finire = (der) Zucker ist alle // ist fast alle.
Lo spettacolo sta per finire / è finito = die Show ist gleich vorbei // die Show ist vorbei
Als Variante zu : Lo zucchero è finito / sta per finire = (der) Zucker ist alle // ist fast alle
Wir haben (fast) keinen Zucker mehr
... geht auch so.
Zur Show - die kann auch "(bald) zu Ende sein", s.
https://www.duden.de/rechtschreibung/zu_Ende
... oder man sagt (für "sta per finire"): "die Show endet gleich".