Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    eingereicht bei

    Kontext/ Beispiele
    Eingereicht bei (name of publication) Mai 2006
    Kommentar
    I know "eingereicht" is "submitted", I'm just not sure how to translate the phrase as a whole here. It just appears as the header for a report. Is it just "submitted to X"? It sounds like an obvious question, but if the translation is for the publication, then why does it need this header? Is it maybe "submitted to X May 2006" but maybe it hasn't been accepted for publication yet?
    VerfasserG23 Mai 06, 18:05
    Vorschlagsubmitted to
    Kommentar
    Kannst du die letzten beiden Sätze noch mal auf Deutsch schreiben oder umformulieren, ich bin mir nicht sicher, ob ich deine Frage richtig verstehe. Und was ist ein "report"?
    #1VerfasserMattes23 Mai 06, 18:11
    Vorschlagfiled at...
    Kommentar
    for instance journalists file reports.
    #2VerfasserHelmi (U.S.)23 Mai 06, 18:16
    Kommentar
    It is a research report (Forschungsbericht), which has been sent to a technical journal.
    Filed sounds good, but could I put "filed at e.g. The Telegraph"? Wouldn't it be "filed with"? (Uk)
    @Mattes, I was wondering why a report would be sent out with "eingereicht bei" the name of the publication it is being written for on the top. Probably "submitted to" is fine.
    Thanks to you both.
    #3VerfasserG23 Mai 06, 18:38
    Kommentar
    So it's a scientific report/paper being submitted to a scientific/technical journal for peer review, right? Something like "Journal of Textile Engineering" or "Science" etc.? And you are doing the translation into English?

    Dann wird das "submitted to" bestimmt von den Autoren vor der Einreichung wieder gelöscht, und steht eher aus Versehen noch über deinem Originaltext.
    #4VerfasserMattes23 Mai 06, 18:47
    Kommentar
    @ G , both "at" and "with" are OK.
    #5VerfasserHelmi (U.S.)23 Mai 06, 18:50
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt