Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
Wie übersetzt man "vermitteln" im Sinne des Vermittelns etwa von Kunden zum Zwecke des Kaufs von Produkten / Dienstleistungen von einer anderen Person?
Beispielsweise auch so, wie auf Preisvergleichsplattformen Telefontarife oder Gastarife verschiedener Anbieter vermittelt werden.
Not sure I understand the explanation completely but maybe...
provide / deliver
could be useful as general 'finding of something and making available to someone'. Or...
procure
but that would be more specific ie. the actual sourcing of a product for supply to someone else.
Vielen Dank!
Bin mir nicht ganz sicher. Auf dieser Website - https://www.moneyexpert.com/mobile/ - scheinen Produkte, etwa Telefontarife, Ernergie vermittelt zu werden, nicht verkauft. Wie nennt man diese Art des Vermittelns?
Im deutschen Sprachgebrauch nennt man die Webseite Affiliate-Webseite.
Das würde ich eigentlich gar nicht denken. Wie kommst Du darauf?
broker?
Ja, dass das Wort passen könnte, hatte ich auch schon gedacht, war mir aber eben nicht sicher gewesen.
In response to #2,in BE these are known as comparison websites that list prices, offers or quotes for different products or services. Have a look through the info (e.g. https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_shop...) and descriptions of individual ones (big ones here are comparethemarket.com, moneysupermarket.com, confused.com) and there might be a word that is equivalent. I wouldn't think brokering is very gaengig in this context though and from a brief look haven't seen it used anywhere.
Vielen Dank, auch für den Link.
Ja, in Deutsch entsprechend heißen die wohl Vergleichsplattformen-, websites. Die Bezeichnung nach dem, was sie als Haupttätigkeit wohl tun. Zu dieser Tätigkeit des Preisvergleichs kommt dann die "Vermittlung" (das gesuchte Wort) zu einem Anbieter oder die Bestellung auf der eigenen Seite, falls ein Kunde kaufen will. Konnte auf der Wiki-Seite auch keinen entsprechenden Begriff finden.