Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
z.B.: Enterprise-level (security) products; enterprise-level services
Die Bedeutung ist klar. Es geht um zB Produkte oder Dienstleistungen, welche von ihrer Beschaffenheit her einem professionellem Einsatz gerecht werden, also Produkte/Leistungen, die NICHT für die vermeintlich niedrigeren Anforderungen von Endverbrauchern gedacht sind sondern eben für den Einsatz auf "Unternehmens-Level".
Gibt es dafür einen schönen deutschen Begriff? Ich möchte ungern schon wieder mit vielen Worten umschreiben müssen (ist gerade in Überschriften immer ein stilistischer Affront :)) Meine beste Idee bisher: Professionell. Aber glücklich bin ich damit nicht so recht.
evtl. Industrie.../industriell
bin aber nicht sicher ob dich das glücklicher macht :-)
Wie frei darfst du denn sein? Wenn es etwas reißerisch oder zu Werbezwecken sein darf/soll, dann vielleicht: "auf höchstem Niveau", "höchste (Qualitäts)Standards", etc.
Vielleicht kommen noch mehr Ideen, wenn du ein bisschen mehr "Drumherum" lieferst. (will heißen: Kontext ;))
... für Firmenkunden.
No. 2 könnte auch für die Privatvilla eines Hollywoodstars sein ...
für den gewerblichen Einsatz in industriellem Maßstab
... je nach dem, um was für Produkte es da geht ...
Is this about software?
es geht im akuten Fall um Sicherheitssysteme, zB Gesichtserkennung, ID-Karten mit biometrischen Daten etc., falls das irgendwie weiterhilft. Ich habe den Begriff aber auch schon in anderem Kontext gelesen, zB wie von @RTH01 erwähnt bei Software