Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Alptraum oder Albtraum?

    Kontext/ Beispiele
    Die ganze Nacht hatte ich Alptraüme
    Kommentar
    I know what it means (nightmare), but which is the correct spelling? I see both with about the same frequency
    VerfasserRobert de Krieger13 Jul. 06, 15:43
    Kommentar
    Ich hätte jetzt meinen A.... verwettet, dass es nur "AlBtraum" gibt. LEO hat aber beide Möglichkeiten eingetragen ...
    #1Verfasseralbin (Ö)13 Jul. 06, 15:47
    Kommentar
    Glaub alte Rechtschreibweise = "Alptraum", neue Rechtschreibweise = "Albtraum"
    #2VerfasserSm13 Jul. 06, 15:47
    Kommentar
    Both versions are "legal" and accepted. My personal preference is "Alptraum" (looks more pressing, I feel), but "Albtraum" seems to be backed better by etymology.
    #3VerfasserAndreasS13 Jul. 06, 15:49
    VorschlagAlbtraum
    Quellen
    www.duden.de
    Kommentar
    Mit b, weil es nichts mit den Alpen zu tun hat. :)

    Auf der Website des Duden kann man alle Wörterbücher durchsuchen: Wenn man den ganzen Eintrag ansehen will, müsste man bezahlen, aber meistens genügt ja die erste Zeile.
    #4Verfassertigger13 Jul. 06, 15:50
    Kommentar
    Alptraum ist the old, Albtraum is the new, reformed spelling.

    http://www.canoo.net/services/Controller?disp...

    Etymology: "Alp" (p!) is an old word for a daemon or ghost.
    http://ulseiler.ch/erbe/III-4.htm
    #5VerfasserMarkus<de>13 Jul. 06, 15:51
    Kommentar
    Damit dürftet Ihr Euch den heutigen Synchronpukt verdient haben. Es geht zwar *noch* besser, wie einer meiner Lehrer immer sagte, aber immerhin. Ich war mal wieder zu spät! ;-(
    #6VerfasserAndreasS13 Jul. 06, 15:51
    Kommentar
    Merkwürdig:

    Auf der Duden-Website wird man auf "Albtraum" verwiesen, wenn man nach "Alptraum" sucht.
    In meinem zehnbändigen Duden auch, aber bei "Albtraum" steht dann gleich "Alptraum" als gleichwertige Version hintendran!

    Also ist doch beides möglich, logischer wäre allerdings die Version mit b. (Wegen der Alpen.)
    #7Verfassertigger, noch mal nachschlagend13 Jul. 06, 15:53
    Kommentar
    Duden sagt:

    Alb|traum, Alptraum, der: mit Albdrücken verbundener Traum; Angsttraum: von Albträumen geplagt werden; Übertragung: Was für ...

    Also, wie Sm und Markus bereits sagten, hat das mit alter und neuer Rechtschreibung zu tun.

    von den Alpen träumen ist doch auch schön! ;o)
    #8VerfasserSmeo13 Jul. 06, 15:56
    Kommentar
    tigger, das Alpenargument ist aber unlogisch. Mit der Schwäbischen oder Fränkischen Alb hat es ja wahrscheinlich erst recht nichts zun tun.
    #9Verfasserholger13 Jul. 06, 15:57
    Kommentar
    Es sind die "Alben", jedoch nicht die Foto-Alben, welche sich im Traum dem Schlafenden auf die Brust setzen und ihm scheinbar den Atem quälend rauben.
    #10VerfasserAlberich, Herrscher der Nibelungen13 Jul. 06, 16:00
    Kommentar
    It's as Sm suspected - the spelling with a "b" is the "new" form, the spelling with a "p" is the old form. The reform has caused a lot of controversy in Germany, but presently, schoolkids learn the new form, the authorities use the new form and most newspapers do. Although one large newspaper, the Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) never changed to the new form.

    You MIGHT use any of the two, but the whole text should then either be "old" style or "new" style, which might cauuse problems for foreigners.

    But even many Germans don't know the difference, so rest assured. :-)

    Contrary to AndreasS, I'd go for "Albtraum", though... simply because it's the new form. But no one will behead you if you use the old form. ;-)
    #11VerfasserVolker (de)13 Jul. 06, 16:01
    Kommentar
    Bewährte Rechtschreibung: Alptraum
    Deformierte Rechtschreibung: Albtraum

    Witzigerweise hat die FAZ, die den Quatsch mit der reformierten Schreibung (noch) gar nicht mitmacht, immer schon Albtraum geschrieben. Das war eine Redaktionsvorgabe! Da bezog man sich auch auf das Alpen/Alb-Argument.
    #12VerfasserAndreas13 Jul. 06, 16:01
    VorschlagAlptraum
    Kommentar
    Auch ich benutze noch die alte Version. Ich schliesse mich der Aussage von Markus<de> an. Ich schätze, dass der Traum vom alten Wort "Alp" kommt...
    #13Verfasserhan-z13 Jul. 06, 16:02
    VorschlagAlptraum (korrekt), Albtraum (in neuer deutscher Rechtschreibung legalisierte Alternativform)
    Quellen
    Kontext/ Beispiele
    1. Duden

    Sonstige Einzelfälle

    Darüber hinaus wird die Schreibung einiger weniger weiterer Wörter den allgemeinen Regularitäten der Laut-Buchstaben-Zuordnung angepasst: rau (wie alle Adjektive auf -au: blau, grau, genau, schlau; entsprechend nun regulär mit nur einem h: Rauheit); Känguru (vgl. andere fremde Tierbezeichnungen wie: Kakadu, Gnu); Föhn (auch in der Bedeutung Heißlufttrockner). Bei Rohheit und Zähheit (bisher: Roheit, Zäheit) soll das Dehnungs-h vor -heit nicht mehr fallen; als Ausnahme verbleibt allerdings Hoheit (Schreibung wie bisher). Neue Schreibungen sind ferner: Zierrat (bisher: Zierat); selbstständig (daneben wie bisher: selbständig); Albtraum, Albdrücken usw. (daneben wie bisher: Alptraum, Alpdrücken usw.).

    http://www.duden.de/index2.html?neue_rechtsch...


    2. Wikipedia

    "Neue deutsche Rechtschreibung
    (...)
    Freigabe von Alternativschreibungen: selbstständig neben selbständig; Albtraum, Albdrücken neben Alptraum, Alpdrücken."
    http://de.wikipedia.org/wiki/Neue_Rechtschreibung
    Kommentar
    Pons-Collins only gives the spelling "Alptraum".

    The alternative spelling Albtraum was apparently wrong under the old spelling rules but has been "legalized" ... maybe similar to the Idiot's Apostrophe.

    Alptraum: 2.7 mio Google hits
    Albtraum: 2.4 mio Google hits


    #14Verfasseryx13 Jul. 06, 16:10
    Kommentar
    The whole thing's a bit of a nightmare really, isn't it?! ;-)

    @Robert: both!
    #15VerfasserLK13 Jul. 06, 16:17
    Quellen
    Kommentar
    @Robert: Beides ist richtig.

    Von der Ethymologie her ist der Alp das dämonische Wesen, während die Elbe die guten Lichtgeister waren.

    Alp und Alb haben beide einen Bezug zu den Alpen, zur Alb, ja sogar zur Elbe.

    Vgl. Wörterbuch von Johann und Jakob Grimm unter Alb, Albe, Alp - ich kann hier nicht alles reinkopieren.

    "ALP, m. daemon, incubus, die streng ahd. wortform hat sich nur für den feindlichen nachtgeist, nicht für den lieblichen lichtgeist erhalten, welcher davon unterschieden und mit dem namen elb oder niederdeutsch elf belegt wird (s. alb). der pl. lautet alpe"

    "ALB, m. genius, daemon, ahd. alp, ags. älf, altn. âlfr, mnl. alf, mhd. alp; der pl. sollte nach analogie des altn. âlfar ahd. alpâ, mhd. albe lauten, doch begegnet elber, von dem neutralen sg. alp (mythol. s. 411). nhd. bilden wir von alp incubus den pl. alpe, nennen aber die guten lichtgeister elbe, unrichtig elben, noch unrichtiger elfen [...] alb berührt sich sowol mit albus als mit albe, alpis, weil die elbe für lichtgeister und berggeister gelten, auch Albis, Elbe der flusz und alpiჳ, mhd. elbeჳ der schwan scheinen verwandt. auf der bairischen alp heiszt der dämon alber (SCHMELLER 1, 27). s. albe, alp, Elbe, elbisch.

    Auf dem Bild von Füssli, der Nachtmahr, (Guhgel Bilder: Nachtmahr) siehst Du ein eindrückliches Bild von einem quälenden Naturgeist.
    #16Verfasserjas13 Jul. 06, 16:41
    Kontext/ Beispiele
    T
    Kommentar
    Thank you all very much for your useful information. I seem to have started something! As I hate spelling and other reformers, I will personally stick with Alptraum.
    Robert
    #17VerfasserRobert de Krieger13 Jul. 06, 16:46
    Kommentar
    Ich (Jahrgang 1970) habe in der Schule gelernt: Alptraum. Eines meiner Stephen King Bücher - eine Sammlung von Kurzgeschichten aus dem Jahr 1993 - traegt den Titel "Alpträume".
    Tigger, du bist offensichtlich noch ziemlich jung, sonst wuerdest du dich an die "alte" Rechtschreibung sicher noch ohne Probleme erinnern :-)
    #18VerfasserGina10 Aug. 07, 00:59
    Kommentar
    Robert: don't know whether you're aware that some time fairly recently (1990s?) Germany, Austria, and Switzerland agreed on far-reaching spelling and perhaps other writing conventions in an effort to overcome some confusions and standardize the orthography among the three countries a bit.

    No doubt German LEOs can add details on this. I hope I at least have the general idea right.

    I don't know you, and of course you can take it or leave it, but I thought I should mention it. If one is too light-minded in rejecting the "reformers" in this case, one could appear to be out of step with the times.
    #19Verfasser Bob C. (254583) 10 Aug. 07, 01:29
    VorschlagAlptraum oder Albtraum
    Kommentar
    I was surprised to see Albtraum as an alternative, I've always learned it as Alptraum. My Langenscheidts has it as Alptraum, not even a mention of the new version. Language is such a nightmare ;o)
    #20Verfassermph17 Dez. 07, 03:34
    Kommentar
    Es gibt drei Phasen zur Schreibweise von 'Albtraum':

    1. Albtraum, als die ürsprüngliche
    2. Alptraum, als die reformierte
    3. Albtraum, als die re-reformierte Schreibweise

    (was u.a. das Verhalten der FAZ erklärt) . . .

    Hier ist ein Link zu einem Artikel über den Albtraum als solchen
    (bitte nicht-dargestellte Umlaute wie ä, ö, ü dazudenken):

    http://images.google.de/imgres?imgurl=http://...

    und hier das Bild zum Begriff alleine: http://www.paranormal.de/obe/theorien/theorie... . . .
    #21VerfasserDaddy17 Dez. 07, 13:42
    VorschlagAlbtraum
    Quellen
    just food for thought....
    Kommentar
    As far as I remember, the ALB has to do with Albion.... now here's one for in-depth research for all who may be interested :-)
    #22Verfasserhera5926 Jul. 09, 16:48
    Kommentar
    Zu den schon zitierten Quellen kann ich folgendes hinfuegen aus das DTV Etymologisches Woerterbuch (sehr gekuerzt):

    "Alb: niederer, unterirdischer Naturgeist. . . . Alben, Elben, elbischen Wesen. . . . Ahd. alb, mhd. alp. . . . Die wenigen ahd. Belege verstehen unter alb bereits ein gespenstisches, hemtueckisches Wesen, einen Nachtmar. . . ."

    Die Abstammung des Wortes ist wohl bekannt und belegt.
    #23Verfasser Bob C. (254583) 26 Jul. 09, 19:48
    Quellen
    Kommt natürlich von "Alben". Aber schon in der alten Rechtschreibung war ganz sicher beides erlaubt.
    Kommentar
    Früher ging beides - jetzt geht alles...
    #24VerfasserWittekind26 Jul. 09, 19:54
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt