Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    two of the mean oder median of RCTs results

    Betreff

    two of the mean oder median of RCTs results

    Quellen

    You do not know whether your patient belongs within a standard deviation or two of the mean oder median of the RCTs results.

    Kommentar

    Hallo,

    es geht darum, wie ein Arzt dem Patienten statistische Informationen weitergibt bzw. inwieweit sich Studienergebnisse allgemeinen auf den speziellen Patienten übertragen lassen.

    Da ich mich mit Statistik (noch) nicht auskenne, bin ich dankbar für jede Anregung und Hilfe.


    VerfasserNik1line (879547) 24 Jun. 22, 17:47
    Kommentar

    Just for a start: I assume that it's


    within a standard deviation or two /

    of the mean or median of the RCTs results.


    -- not "two of" as you have it in the subject line.

    #1VerfasserHecuba - UK (250280)  24 Jun. 22, 20:48
    Kommentar

    Man weiß nicht, ob die Werte des Patienten innerhalb des Bereichs von einer oder zwei Standardabweichungen vom Mittelwert bzw. vom Median der Ergebnisse randomisierter klinischer Studien liegen, wird gemeint sein. Leider weder im Original noch im Deutschen besonders schön, aber für Schönheit müsste man die Aussage wohl in zwei Sätze zerlegen

    #2Verfasser Miss Take (399408) 24 Jun. 22, 21:24
    Kommentar

    Ganz ehrlich, ich halte den Originalsatz für ... missglückt.


    Statt "a standard dev." wäre "one standard dev." in meinen Augen eigentlich zwingend.


    Ganz zu schweigen von der einfachen Möglichkeit ".. within one or two standard deviations of ..." zu formulieren.

    #3Verfasser Harald (dede) [de] (370386) 24 Jun. 22, 23:19
    Kommentar

    Ganz herzlichen Dank, das hilft mir alles sehr weiter. Und wieder bestätigt sich die Erfahrung: Die meisten Fragen werfen die "schiefen" Sätze auf. Nochmals danke!

    #4VerfasserNik1line (879547) 25 Jun. 22, 13:24
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt