Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.
Wollen Sie LEO unterstützen?
Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!
Central bank sovereign digital currency is a valuable tool in promoting economic progress
Irgendwie schaffe ich es nicht, den ersten Teil dieses Satzes zu "entwurmen". Nationale digitale Währung der Zentralbank?
Danke im Voraus für Eure Hilfe.
staatliche digitale Währung / Digitalwährung / Kryptowährung ?
z.B.: Eine digitale nationale Zentralbankwährung (wenn du sovereign mit national übersetzen willst).
Das ging aber schnell!
Danke an Euch beide! :)
"Staatlich" und "Zentralbank" ist doppelt gemoppelt. Eine nichtstaatliche Zentralbank gibt's nicht. "Zentralbankwährung" vermittelt auch den falschen Eindruck, sie wäre Eigentum der Zentralbank. Ich würde hier sagen:
Eine staatliche Digitalwährung, die von der Zentralbank ausgegeben wird ...