Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    German missing

    end-user self-service remediation

    Subject

    end-user self-service remediation

    Sources

    What percentage of help desk requests and problem solution do you envision being auto-resolved or transitioned to end-user self-service remediation within two years?

    Comment

    Es geht um eine Studie zu  IT-Unternehmen, die: "delivering, managing, and improving IT services using artificial intelligence (AI), machine learning (ML), and automation technologies in support of IT operations (ITOps) and IT service management (ITSM)." Mein Übersetzungsvorschlag wäre: zur Problembehebung in der Endbenutzer-Selbstbedienung weitergeleitet. Ich finde es klingt allerdings ungeschickt. Könnt ihr mir hier bitte helfen?

    Author Linguist101 (1369016) 03 Feb 23, 13:10
    Comment

    Wie viel Prozent der Hilfe-Anfragen und deren Problemlösung werden Ihrer Meinung nach innerhalb der nächsten zwei Jahren automatisch gelöst oder auf die selbständige Behebung durch den Endbenutzer umgestellt?


    Help-Desk-Anfragen könnte man sicherlich auch so stehen lassen, je nach dem an wen es gerichtet ist.

    #1Author buttermaker (826321) 03 Feb 23, 13:37
    Comment

    Super, das klingt schon viel besser. Vom Sinn ist es ja eigentlich weitgehend gleich, aber besser formuliert. Vielen Dank!

    #2Author Linguist101 (1369016) 03 Feb 23, 13:48
    Comment

    Statt "automatisch gelöst" (Helpdesk ist eigentlich überflüssig?) würde ich "klären sich im Gespräch" sagen und statt "selbständige Behebung durch den Endbenutzer" ("Der kann das ohnehin selbst und stellt nur lästige Anfragen!") eher "so bearbeitet, dass sie vom Endbenutzer innerhalb von zwei Jahren selbst behoben werden können".

    #3AuthorRominara (1294573)  03 Feb 23, 13:54
    Comment

    OK, interessanter alternativer Vorschlag, danke auch.

    #4Author Linguist101 (1369016) 03 Feb 23, 13:59
    Comment

    Das mit dem "innerhalb von zwei Jahren selbst beheben" ist aber etwas missverständlich. ;)

    #5Author eastworld (238866) 03 Feb 23, 14:13
    Comment

    Das wollte ich auch gerade sagen :-)


    #1 gefällt mir gut. (Und Selbstbedienung aus dem OP ist weniger 'ungeschickt' als nicht korrekt. Das bedeutet etwas anderes.)

    #6Author Gibson (418762) 03 Feb 23, 14:33
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt