It looks like you’re using an ad blocker.
Would you like to support LEO?
Disable your ad blocker for LEO or make a donation.
They used her to reel me in, hoping they could turn me later on.
Einen Spion/Agenten dazu bringen, die Seiten zu wechseln. Frage: Ist da im deutschen Geheimdienstjargon (bzw. im Genre Spionageroman) der Ausdruck "umdrehen" gebräuchlich, oder wie kann man "turn" sonst (ohne umständliche Umschreibung) übersetzen?
Die meisten Doppelagenten arbeiten nur im Sinne eines der Dienste, etwa Richard Sorge nur für den sowjetischen KGB, pro forma jedoch auch für die deutsche Abwehr. Teilweise werden sie auch umgedreht (üblicher Fachbegriff)
Doppelagent – Wikipedia
Super, danke!