Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    bevollmächtigen MIT....

    Kontext/ Beispiele
    die Vertragsteile bevollmächtigen mit der Durchführung des Vertrags und mit der Anzeige beim Finanzamt

    wie würde ich dieses Verb übersetzen - ich habe gedacht dass bevollmächtigen 'to authorize' bedeutet aber mit diesem 'mit' bin ich nicht so sicher
    VerfasserJen10 Jan. 05, 14:44
    Vorschlagauthorize the execution of the contract
    Kommentar
    Der deutsche Satz ist falsch. Etwas bevollmächtigt "zu" oder "für", aber niemals "mit".
    #1VerfasserWerner10 Jan. 05, 14:46
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt