Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    verschwindend gering

    Kontext/ Beispiele
    Der Anteil von Eilaufträgen am Gesamttransportvolumen ist __verschwindend gering__.
    Kommentar
    The direct translation would possibly be something like "evanescent small", but this is probably no English? Google found only fairly few entries for this combination.

    Any suggestions?

    Thanks
    VerfasserClaudia26 Aug. 03, 14:53
    Kommentar
    Claudia:
    try "minuscule".
    #1Verfasserhein mück26 Aug. 03, 14:59
    Vorschlaginfinitesimal
    Kommentar
    Wenn hein mück druckereitechnisch argumentiert, werde ich mathematisch.
    ;-)
    #2VerfasserPeter K.26 Aug. 03, 15:08
    Vorschlagnegligibly small
    #3Verfasserme26 Aug. 03, 15:20
    Kommentar
    Peter K:
    ich glaube, der Unterschied zwischen deinem und meinem Beitrag ist "irrelevantly small" ;-o (ist das richtig für ein "whistly" anstatt "smilie"? Ich kenn mich mit dieser Symbolik noch nicht gut aus. Hat man dabei künstlerische Freiheit? Sieht eigentlich wie ein Fahrrad ohne Vorderrad aus...).
    #4Verfasserhein mück26 Aug. 03, 15:26
    Vorschlagnegligeable
    Kommentar
    "negligeable" alone contains the idea of 'small'.
    (Same applies to "irrelevant" -- don't need '-ly small')
    #5VerfasserGhol ‹GB›26 Aug. 03, 15:34
    Kommentar
    OK, but then make it "negligible" and NOT "negligeable". :)
    #6Verfasserme26 Aug. 03, 15:40
    Kommentar
    hein mück
    Das ist mehr ein Ooohh-lie (Nach dem Motto: Jetzt bin ich aber baff/bass erstaunt).
    Künstlerische Freiheit? Nicht wirklich. Es sei denn, Du erfindest einen neuen.
    Hier mal eine URL, die zeigt, was es schon gibt:
    http://www.rhusmann.de/kuerzel/inhalt.htm
    #7VerfasserPeter K.26 Aug. 03, 15:45
    Vorschlagmarginal [Wirtsch.]
    Kommentar
    Though the direct translation would be "grenzwertig"
    #8VerfasserNessa26 Aug. 03, 16:46
    Kommentar
    me: whoops, that was a *really* bad one. Thanks ;-)
    #9VerfasserGhol ‹GB›26 Aug. 03, 16:49
    Kommentar
    Ghol: Nah, it wasn't that bad of a mistake. If you could see the typos my fumbling fingers have been coming up with in this translation I'm working on, you'd be scared for me! :)))

    Please, Lord, let this day be over soon........
    #10Verfasserme26 Aug. 03, 17:40
    Vorschlagvanishingly
    Kommentar
    hab hier ein paper, da wird das in diesem zusammenhang verwendet ...
    #11Verfasserkai15 Sep. 08, 16:03
    VorschlagI'm with Kai
    Quellen
    "vanishingly little." I use this locution frequently (auf Englisch).
    #12Verfasserfarfold15 Sep. 08, 19:12
    VorschlagVanishingly small
    Quellen
    I am translating an english document to german...and one of the paragraphs on statistical process control talks about the "vanishingly small" probability of defects....
    Kommentar
    I am translating an english document to german...and one of the paragraphs on statistical process control talks about the "vanishingly small" probability of defects....
    #13VerfasserChaitanya (662590) 31 Mär. 10, 11:08
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt