Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Abkürzung für Absender

    Kontext/ Beispiele
    Was ist die englische Abkürzung für Absender auf Briefumschlägen?
    Kommentar
    Danke schön
    VerfasserJuni22 Mai 04, 14:16
    Kommentar
    'From:' ist wohl zu kurz als dass jemand auf die Idee käme, es abkürzen zu wollen ;)
    #1VerfasserMarkus<de>22 Mai 04, 14:19
    Kommentar
    Ich meine mal glesesen zu haben, daß die Angabe eines Absenders auf Briefumschlägen eine ziemlich deutsche Eigenheit und in anderen Ländern eher unüblich ist.
    Kann das jemand, der mehr (eignen) Erfahrungen in kulturellen Unterschieden hat als ich als, bestätigen?
    #2VerfasserRe22 Mai 04, 15:03
    Kommentar
    Unless it is a preprinted envelope, which sometimes may say "from", nothing is generally used. It's not wrong, just not generally done.
    The sender's name/address is simply placed in the upper left hand corner of the front of the envelope.

    Mr. Who Ever
    123, Whatever St.
    AnyCity, Prov
    Country Postal Code
    #3VerfasserRES-can22 Mai 04, 15:22
    Kommentar
    No comma after "123" - sorry
    #4VerfasserRES-can22 Mai 04, 15:28
    VorschlagEx:
    Kommentar
    I always wrote "Ex: John Bloggs" and then the address. Was it only me? This was on handwritten letters, when I'd write it on the back of the envelope.
    #5VerfasserArchfarchnad -gb-22 Mai 04, 16:56
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt