Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    N.N.

    Sources
    Context/ examples
    N.N.: Einführung in die Morphologie der romanischen Sprachen
    4st. Mi 12-14 u. 16-18 Raum: 06 Beginn: 12.01.05
    Credits: 8 Ende: 23.02.05

    classes for german university
    AuthorJoyce15 Aug 04, 11:15
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    height above sea levelHöhe über N.N.
    Ergebnisse aus dem Forum
    Suggestionnomen nescio
    Comment
    Der Dozent dieser Vorlesung ist noch nicht bekannt. (Sie suchen noch!)
    nomen nescio (lat.) = ich weiß den Namen nicht
    #1AuthorAndreasS15 Aug 04, 11:16
    Suggestionnomen nominandum
    Comment
    So dachte ich würde n.n. aufgelöst. Die Bedeutung ist identisch.
    #2AuthorSelima15 Aug 04, 11:19
    Comment
    Vergessen: Die Abkürzung wird auch im Englischen so verwendet.
    #3AuthorSelima15 Aug 04, 11:23
    Suggestionnon nominata [scil. persona]
    Comment
    ... so war mir das bekannt, aber da es schließlich auf ein und dasselbe hinausläuft ("mer wessen et noch nit" <g>) ...
    #4AuthorPeter &lt;de&gt;15 Aug 04, 11:55
    Comment
    Laut DUDEN "nomen nescio" oder "nomen nominandum", dafür gibt es auch zahllose Treffer bei Google. "non nominata" ergibt nur eine Handvoll Treffer, "nomen nescitur" (habe ich auch schon einmal als Auflösung gehört) noch weniger.

    Nicht nur im Rheinischen ist die Bedeutung immer dieselbe. ;-)
    #5AuthorFrank FMH15 Aug 04, 22:13
    Comment
    When I first arrived here and was studying the catalogues for the F.U., I figured it meant "noch nicht" [benannt] ... which it sort of does.
    #6AuthorNancy16 Aug 04, 06:59
    Suggestionn/a
    Comment
    Ich glaube, vom Sinn her könnte man im Englischen auch n/a verwenden. Das läuft ja auf's gleiche raus.
    #7AuthorSoni17 Aug 04, 11:14
    Comment
    Nancy
    oder "noch niemand" ;-)
    #8Authorhv17 Aug 04, 11:19
    Suggestionnon notus
    Comment
    Andere Möglichkeit: non notus - nicht bekannt. Kommt natürlich wieder auf das Gleiche raus.
    #9Authorruth17 Aug 04, 11:19
    Comment
    Soni:

    Wuerde n/a nicht eher fuer "not applicable" stehen und damit andeuten, dass fuer diese Vorlesung kein Dozent gebraucht wird?

    Bin mir aber nicht sicher und fuer Anmerkungen dankbar.
    #10AuthorPhlyz17 Aug 04, 11:28
    Comment
    Phlyz: I confirm your assumptions are quite correct.
    #11Authorhein mück 17 Aug 04, 11:44
    Comment
    hein mück:

    I feel much better now! Reading to many discussions in the leo forum really leaves me with the impression of not being able to speak/write/understand English at all. Let alone German, which is supposed to be my mother tongue ;-)
    #12AuthorPhlyz17 Aug 04, 11:48
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt