Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Englisch gesucht

    Sehr geehrte Frau (Bundes)Ministerin

    Betreff

    Sehr geehrte Frau (Bundes)Ministerin

    Kontext/ Beispiele
    I better try a new thread here, those 9 replies don't seem to make you rush to your keyboards :-)
    Kommentar
    Ich brauche das als Anrede in einem Brief (an die österr. Justizministerin). Wäre da *Dear Madam Minister* korrekt?

    Schön wäre ja *Yes, Minister*, aber das passt nicht, ist ein Beschwerdebrief :-)

    Auf der Embassy-Site war nix zu finden: http://www.german-embassy.org.uk/, die erzählen doch eher was über Deutsch (a language in flux, you bet)

    danke schon mal
    VerfasserWernR04 Nov. 04, 12:53
    Kommentar
    Warum muss man denn die österreichische Ministerin in Englisch anreden?
    #1VerfasserClaudia Sch.04 Nov. 04, 14:10
    VorschlagDear Madam Minister
    Kommentar
    The translation seems fine to me and I'm English!
    #2VerfasserHazelnut04 Nov. 04, 14:15
    VorschlagDear Minister
    Quellen
    Kommentar
    From the URL it seems you would not use "Madam" for a minister. That makes sense to me (British) because you wouldn't write "Dear Mr Minister", but "Dear Minister". An ambassador, on the other hand, is addressed as "Dear Mr Ambassador" if male, and "Dear Madam Ambassador" if female.
    #3VerfasserAnne(gb)04 Nov. 04, 14:28
    VorschlagDear Madam Minister
    Kommentar
    Thanks, and that's what I wrote. I agree that the British fashion on that website contradicts, Anne, but I also found a most US-fashionable one (by googling for "dear * Minister" I think), and there they did suggest using Mr. and Madam as qualifiers. Also dear Hazelnut reassured me :-)

    Why you have to address Mrs. Miklautsch in English, Claudia? Because this was an artist association's complaint, and Austrian politicians (in particular the governing sort) hardly listens when addressed by their own Stimmvieh. So what we sometimes do when things get out of hand is we ask our international umbrellas to write a Schimpfebrief. And sometimes that helps. Hey, we're not Belarus, right?
    #4VerfasserWernR from Haiderabad05 Nov. 04, 14:35
    Kommentar
    "Dear Madam Minister" erscheint mir vollkommen absurd. Das männliche Äuquivalent von "Madam" ist doch "Sir", oder habe ich da etwas missverstanden?

    Wenn also "Dear Madam Minister" geht, dann müsste doch auch "Dear Sir Minister" heißen. Dafür findet man mit Google nur wenige und sehr zweifelhafte Quellen.

    Haufenweise Fundstellen gibt es für "Dear Minister" (ca. 39.400), da dürften jedoch eine Menge Pastoren gemeint sein. Auch sehr viele Quellen gibt es ohne Sir/Madam/Mr./Mrs./Ms./Miss mit der Ressortbezeichnung, wie z.B. Dear Foreign Minister.
    #5VerfasserAndreasS05 Nov. 04, 14:56
    Quellen
    Kontext/ Beispiele
    Minister (Foreign)

    His/Her Excellency
    (Name)
    * Minister of (Department) of the (Country)
    (City)

    Dear Mr. Minister:

    OR

    Dear Madam Minister:
    Kommentar
    Das ist die Website, die ich meinte. Das Paar Mr./Madam scheint öfter aufzutreten.
    #6VerfasserWernR05 Nov. 04, 15:34
    Kommentar
    Ich kann mir nur denken, dass man durch die Wahl von "Madam" als Pendant für "Mr." das Durcheinander von "Mrs. / Ms. / Miss" vermeiden will. Auch eine Lösung, wenn's auch kneift. "Dear Madam Chairwoman" ... naja.
    #7VerfasserAndreasS05 Nov. 04, 15:56
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt