Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    den Teufel an die Wand malen

    Quellen
    Mal nicht den Teufel an die Wand! (umgangsspr.)
    Kontext/ Beispiele
    das Schlimmste befürchten
    Verfasserziggi3 (146000) 24 Okt. 06, 14:35
    Vorschlagpeindre le diable sur la muraille
    Quellen
    Kommentar
    en Suisse on utilise cette expression et dans cette source apparaît également l'exemple des pouces qui (se) tiennent ;-)
    #1Verfassermdr (236614) 24 Okt. 06, 14:55
    Kommentar
    En France, on dit "parler de malheur" -> Ne parle pas de malheur !
    #2VerfasserThierry24 Okt. 06, 15:28
    Kommentar
    Langenscheidt und PONS übersetzen einträchtig mit "tenter le diable", obwohl das wörtlich eigentlich etwa anderes bedeutet ...
    #3Verfasser mars (236327) 24 Okt. 06, 15:59
    Kommentar
    La réponse de Thierry me semble la plus approriée. Merci.
    #4Verfasserziggi326 Okt. 06, 16:23
    Kommentar
    La réponse de Thierry me semble la plus appropriée. Merci.
    #5Verfasserziggi326 Okt. 06, 16:24
    Vorschlag0
    Quellen
    0
    Kommentar
    0
    #6Verfasserdragoniseuse12 Nov. 09, 00:34
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt