Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    top exit shroud

    [Tech.]
    Quellen
    technische Beschreibung von Schalldämpfern
    Kontext/ Beispiele
    "Fig. XX shows an alternate outlet from outer shell, namely perforations through which exhaust flows upwardly into TOP EXIT SHROUD for discharge."
    Kommentar
    könnte man für "top exit shroud" "oberster Austrittsmantel" sagen? - danke für eure anregungen.
    Verfassercharlotte13 Dez. 06, 10:13
    Kommentar
    Ich habe für "shroud" auch schon "...-haube" oder "...-glocke" gefunden.
    #1Verfasser sagittarius (254521) 13 Dez. 06, 10:24
    Kommentar
    "Top Exit" bedeutet einfach, daß der Schalldämpferauslaß den Apparat am oberen Ende verläßt (und wohl auch nach oben zeigt), ein gebräuchlicher Bergiff wäre "über Dach". Weil ein einfaches Rohr nach oben offen wäre, kommt noch ein Häubchen (shroud) drauf, damit es nicht hinein regnet.

    (Und jetzt würde ich die Abbildung gerne sehen, hihi ...)
    #2Verfasser Sector 7G (253579) 13 Dez. 06, 12:14
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt