Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    Network externality vs Network effect

    Betreff

    Network externality vs Network effect

    Quellen
    The circumstance in which the net value of an action is affected by the number of agents taking equivalent actions will be called a network effect. Broadly defined, network effects are indeed pervasive. However, we reserve the term "network externality" for a specific kind of network effect in which the equilibrium exhibits unexploited gains from trade regarding network participation. (Liebowitz und Margolis 1994)
    Kommentar
    Network effect wird bei uns generell mit Netzeffekt übersetzt. Aber wie übersetze ich dann network externality?

    Danke schon mal
    VerfasserGausky22 Mär. 07, 15:36
    Quellen
    Kommentar
    Netzwerkexternalität oder Netzwerk Externalität scheint die gängige Übersetzung zu sein. Da es sich um die Definition eines Fachbegriffs handelt, kann vermutlich nicht schaden, den Englischen Begriff in einer Klammer oder Fußnote anzubringen.
    #1Verfassertf22 Mär. 07, 16:51
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt