Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    intervening school years/

    Quellen
    Also, der Satz lautet: "At the start of the intervening school years, he had merely skimmed off the topmost three quarters of the contents and replaced or updated them, ..."
    Kommentar
    Am Liebsten wäre mir eine komplette Übersetzung des Satzes, weil ich ihn komplett nicht raffe. Ist aus Harry Potter 7, wie ihr vll. schon bemerkt habt :)
    Muss noch ein wenig Übung kriegen im Lesen auf Englisch, bin erst 14.
    VerfasserLotta21 Jul. 07, 16:30
    VorschlagSorry!!!
    Quellen
    Oh, nein, ist schon gut, ich habs selbst rausgefunden! Tut mir Leid! Das nächste Mal lese ich zuerst die folgenden Sätze bevor ich ins Forum schreibe.
    #1VerfasserLotta21 Jul. 07, 16:37
    Quellen
    harry potter and the deathly hallows

    At the start of the intervening school years, he had merely skimmed off the topmost three quarters of the contents and replaced oru updatet them, leaving a layer of general debris at the bottom - old quills, desiccated beetle eyes, single socks that no longer fitted.
    Kommentar
    na toll bei dem satz bin ich auch gerade ^^ gibts dazu irgendwas was mir helfen kann

    cool das es hier so viele gibt die genau wie ich versuchen dieses englisch zu knacken^^

    lg
    #2Verfasserantje21 Jul. 07, 21:46
    VorschlagHarry hatte den ganzen Morgen damit verbracht seinen Schulranzen zum ersten Mal auszuräumen, seit er ihn vor 6 Jahren gepackt ha
    Kommentar
    Ich hoffe,das ist ganz gut übersetzt.
    #3VerfasserChristian08 Aug. 07, 15:23
    Quellen
    Harry hatte den ganzen Morgen damit verbracht seinen Schulranzen zum ersten Mal auszuräumen, seit er ihn vor 6 Jahren gepackt hatte. In den dazwischenliegenden Jahren hatte er immer nur den Inhalt der drei obersten Quartale überflogen, ersetzt oder aktualisiert und er ließ einen Schutthaufen auf dem Boden liegen – alte Federn, ausgetrocknete Käferaugen und einzelne Socken die nicht mehr gepasst hatten.
    Kommentar
    Sorry,wusste nicht,dass das nicht alles reinpasst.
    #4VerfasserChristian08 Aug. 07, 15:24
    Kommentar
    Lol wow ich bin auch 14, bei diesem satz, und lese hp7 auf englisch xD
    #5VerfasserAmelia16 Nov. 08, 18:31
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt