Comment | @Martin: Magensonden werden im Deutschen leider sehr häufig als Nasensonden bezeichnet, was nicht nur falsch sondern auch verwirrend ist. Das macht vor dem Internet nicht halt, und selbst im Roche-Lexikon der Medizin werden für Nasensonde zwei Bedeutungen erwähnt, nämlich die der Magensonde und die der eigentlichen Nasensonde.
Ich bin froh, daß ich meine Behauptung durch eine Google-Suche, trotz aller Einschränkungen der Aussagekraft von Häufigkeitsangaben im Internet, belegen kann: es gibt 823 Treffer für Nasensonde, die sich zu einem erheblichen Teil auf echte Nasensonden beziehen, aber 46.200 Treffer für Magensonde.
Damit sind wir wieder einmal bei der Frage, ob ein Ausdruck dadurch richtig wird, daß er häufig verwendet wird. Ich kann nur empfehlen, Magensonde zu sagen, da damit Verwechslungen ausgeschlossen werden und Nasensonde nicht der korrekte Begriff ist.
Im Übrigen spricht man im Englischen normalerweise von nasogastral tube, was ein fast selbsterklärender Begriff ist. Es gibt auch den deutschen Ausdruck nasogastrale Sonde, der aber kaum gebräuchlich ist.
|
---|