Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    im Takt des Herzenz

    Quellen
    au rythme du coeur
    au rythme du... des battements du coeur
    Est-ce que cela peut etre idiomatique, comme en anglais... in a heartbeat... meaning tout de suite??
    Kommentar
    Je suis confuse. Merci pour tout aide.
    VerfasserPamela13 Sep. 07, 15:14
    Kommentar
    au rythme des battements de ton coeur, idiomatisch kenn'ich nix...
    #1VerfasserNatalija (208401) 13 Sep. 07, 15:21
    VorschlagÀ la fréquence cardiaque / du battement de coeur.
    Quellen
    C'est la traduction littéraire. Maintenant, si c'est sensé être figuratif, il va falloir mettre la phrase en entier...
    #2Verfasser derf128 (366416) 13 Sep. 07, 15:22
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt